Tom Astor - Und Nachts Wenn Alles Schlief - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tom Astor - Und Nachts Wenn Alles Schlief




Und Nachts Wenn Alles Schlief
When the Night Was Silent
Als Mutter jung und attraktiv da wurden wir geboren
When Mother was young and attractive, we were born
Und Daddy war sehr stolz auf die Mädchen und den Sohn
And Daddy was very proud of the girls and the son
Doch er verfiel dem Alkohol, gab sein Geld in Bars aus
But he fell into alcohol, spent his money in bars
Und brachte manchen Ersten keinen Lohn
And often didn't bring home a first wage
Und Mutter ging zur Arbeit von morgens früh bis abends
And Mother went to work from early morning until late at night
Unsern Daddy haben wir dann niemals mehr gesehen
We never saw Daddy again
Doch Mutter saß am Kinderbett, gab uns den Gute-Nacht-Kuss
But Mother sat by the children's bed, gave us the goodnight kiss
Und sagte immer "Es wird weitergehn"
And always said "We'll get through this"
Und nachts wenn Alles schlief dann klopften Fremde an die Haustür
And when the night was silent, strangers knocked at the front door
Wir Kinder dachten uns nie was dabei
We children never thought anything of it
Für uns da zählte damals nur dass Mutters Pudding schmeckte
For us, all that mattered then was that Mother's pudding tasted good
Den es bei uns zum Nachtisch sonntags gab
The one we had for dessert on Sundays
Die Nachbarn mieden unser Hausund fingen an zu reden
The neighbors avoided our house and started talking
Wir sahen nie das Rotlicht das nachts am Fenster stand
We never saw the red light that shone in the window at night
Mutters Opfer war ihr Stolz, den sie für uns verkaufte
Mother's sacrifice was her pride, which she sold for us
Der werf den ersten Stein ders wagen kann
Let the first stone be thrown by the one who dares
Und nachts wenn Alles schlief dann klopften Fremde an die Haustür
And when the night was silent, strangers knocked at the front door
Wir Kinder dachten uns nie was dabei
We children never thought anything of it
Für uns da zählte damals nur dass Mutters Pudding schmeckte
For us, all that mattered then was that Mother's pudding tasted good
Den es bei uns zum Nachtisch sonntags gab
The one we had for dessert on Sundays
Später zog sie mit uns fort in eine and're Gegend
Later she moved with us to another area
Zu Ehrlichkeit und Treue zog sie uns Drei heran
She brought up the three of us in honesty and loyalty
Was immer böse Zungen sagen über Mutters Leben
Whatever evil tongues said about Mother's life
Hier stehen wir zwei Frauen und ein Mann
Here we stand: two women and a man
Und nachts wenn Alles schlief dann klopften Fremde an die Haustür
And when the night was silent, strangers knocked at the front door
Wir Kinder dachten uns nie was dabei
We children never thought anything of it
Für uns da zählte damals nur dass Mutters Pudding schmeckte
For us, all that mattered then was that Mother's pudding tasted good
Den es bei uns zum Nachtisch sonntags gab
The one we had for dessert on Sundays
Im letzten Jahr da ging sie von uns, g'rade sechzig Jahre
Last year she left us, just sixty years old
Ich sah zwei Frauen weinen und einen starken Mann
I saw two women weep and a strong man
Auf ihrem Grab da steht ein Stein, darin ist eingeschlagen:
On her grave there is a stone, in it is carved:
"Eine Mutter, die man nie vergessen kann"
"A mother who can never be forgotten"
"Eine Mutter, die man nie vergessen kann"
"A mother who can never be forgotten"






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.