Tom Auton - Blues Train - перевод текста песни на немецкий

Blues Train - Tom Autonперевод на немецкий




Blues Train
Blues-Zug
I′ve got a one way ticket and no way back
Ich habe ein One-Way-Ticket und keinen Weg zurück
I've got to leave it all behind, don′t close the windows or the blinds
Ich muss alles hinter mir lassen, schließ nicht die Fenster oder die Jalousien
Get on the blues train honey
Steig in den Blues-Zug, Liebling
A can in your hand won't get your head up out the sand
Eine Dose in deiner Hand wird deinen Kopf nicht aus dem Sand holen
Brother blue do I as I say
Bruder Blau, tu, was ich sage
A half time beat, will leave a shadow on your seat
Ein halber Takt wird einen Schatten auf deinem Sitz hinterlassen
Stop lying in the bad that you've made
Hör auf, im Schlechten zu liegen, das du geschaffen hast
Oh I′m a changed man
Oh, ich bin ein veränderter Mann
And I′ve changed for the better
Und ich habe mich zum Besseren verändert
Got a one way ticket and no way back
Habe ein One-Way-Ticket und keinen Weg zurück
I've got to leave it all behind don′t close the windows or the blinds
Ich muss alles hinter mir lassen, schließ nicht die Fenster oder die Jalousien
Get on the blues train honey
Steig in den Blues-Zug, Liebling
Get on the blues train honey
Steig in den Blues-Zug, Liebling
A tab on your tongue won't take the bullets from your lungs
Eine Pille auf deiner Zunge wird die Kugeln nicht aus deiner Lunge nehmen
It will only make it harder to breathe, haaa
Es wird das Atmen nur erschweren, haaa
So follow that song, to the place you belong
Also folge diesem Lied, zu dem Ort, an den du gehörst
Leave your worries on the melody
Lass deine Sorgen bei der Melodie
I′m a show man
Ich bin ein Showman
And I'll show you that it′s better
Und ich zeige dir, dass es besser ist
Got a one way ticket and no way back
Habe ein One-Way-Ticket und keinen Weg zurück
I've got to leave it all behind don't close the windows or the blinds
Ich muss alles hinter mir lassen, schließ nicht die Fenster oder die Jalousien
Get on the blues train honey
Steig in den Blues-Zug, Liebling
Get on the blues train honey
Steig in den Blues-Zug, Liebling
I′ve got a one way ticket
Ich habe ein One-Way-Ticket
And no way back
Und keinen Weg zurück
I′ve got a one way ticket
Ich habe ein One-Way-Ticket
And no way back
Und keinen Weg zurück
I've got a one way ticket
Ich habe ein One-Way-Ticket
And no way back...
Und keinen Weg zurück...
Get on the blues train honey
Steig in den Blues-Zug, Liebling
A one, two, three, four
Eins, zwei, drei, vier






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.