Tom Beck - Sag es - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tom Beck - Sag es




Sag es
Скажи это
Da ist soviel was du nicht sagst
Так много ты не говоришь,
Man sieht es dir an
Это видно по тебе.
Und du hast diesen Alltag
И ты живёшь этой обыденностью
Seit so vielen Jahr'n
Вот уже много лет.
Es scheint fast als wüsstest du
Кажется, ты уже и не знаешь,
Nicht mehr wie es ist
Что значит быть счастливой,
Einfach mal glücklich
Просто счастливой,
Weil du's schon so lang nicht mehr bist
Потому что ты так давно не испытывала этого.
Es bleibt ein Ding der Unmöglichkeit
Это останется чем-то невозможным,
Wenn niemand davon weiß
Если никто об этом не знает.
Sag es, sag es laut
Скажи это, скажи громко,
Sag es, schrei es raus
Скажи это, прокричи,
Was soll schon passiern'n?
Что может случиться?
Alles wird gut wenn du dich traust
Всё будет хорошо, если ты осмелишься.
Du leidest für dich alleine
Ты страдаешь в одиночку,
Damit du keinen verletzt
Чтобы никого не ранить.
Jeder ist von dir sicher
Все в безопасности рядом с тобой,
Jeder außer dir selbst
Все, кроме тебя самой.
Du lebst, doch es kommt dir vor
Ты живёшь, но тебе кажется,
Als siehst du nur zu
Что ты просто наблюдаешь со стороны.
Du weißt genau was alle wollen
Ты точно знаешь, чего хотят все,
Doch was willst du
Но чего хочешь ты?
Es bleibt ein Ding der Unmöglichkeit
Это останется чем-то невозможным,
Wenn niemand das von dir weiß
Если никто об этом не знает.
Sag es, sag es laut
Скажи это, скажи громко,
Sag es, schrei es raus
Скажи это, прокричи,
Was soll schon passier'n?
Что может случиться?
Alles wird gut wenn du dich traust
Всё будет хорошо, если ты осмелишься.
Sag es, sag es laut
Скажи это, скажи громко,
Bitte wart' nicht, sprich es aus
Пожалуйста, не жди, выскажись.
Was soll schon passier'n?
Что может случиться?
Ich bin doch da wenn du mich brauchst
Я же рядом, если я тебе нужен.
Stell' dir vor wir hätten nicht mehr viel Zeit
Представь, что у нас осталось не так много времени.
Wir wissen was wir woll'n
Мы знаем, чего хотим,
Erst wenn sie dafür nicht reicht
Но только когда его не хватает,
Warte nicht so lange bis uns keine mehr bleibt
Не жди, пока у нас его совсем не останется.
Sag es gleich
Скажи это сейчас же.
Sag es, sag es laut
Скажи это, скажи громко,
Sag es, schrei es raus
Скажи это, прокричи,
Was soll schon passier'n?
Что может случиться?
Alles wird gut wenn du dich traustsag es, sag es laut
Всё будет хорошо, если ты осмелишься. Скажи это, скажи громко,
Bitte wart' nicht, sprich es aus
Пожалуйста, не жди, выскажись.
Was soll schon passier'n?
Что может случиться?
Ich bin doch da wenn du mich brauchst
Я же рядом, если я тебе нужен.
Was soll schon passier'n?
Что может случиться?
Alles wird gut wenn du dich traustsag es, sag es laut
Всё будет хорошо, если ты осмелишься. Скажи это, скажи громко,
Was soll schon passier'n?
Что может случиться?





Авторы: Jasmin Shakeri, Tom Beck, Tino Oac


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.