Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
think
that
man
walked
the
earth
a
million
years
ago
Wenn
ich
daran
denke,
dass
der
Mensch
vor
einer
Million
Jahren
auf
der
Erde
wandelte,
It
blows
my
brain
sprengt
das
mein
Gehirn.
Them
rubbing
rocks,
without
socks,
without
clothes,
without
phones
Sie
rieben
Steine,
ohne
Socken,
ohne
Kleidung,
ohne
Telefone,
Yet
they'd
find
a
flame
doch
sie
fanden
eine
Flamme.
Then
the
pharaohs,
the
Greek
gods,
the
history
we
leap-frogged
Dann
die
Pharaonen,
die
griechischen
Götter,
die
Geschichte,
die
wir
übersprangen,
To
be
here
um
hier
zu
sein.
Dodged
meteors,
dinosaurs,
folk
that
walked
on
all
fours
Wichen
Meteoren
aus,
Dinosauriern,
Leuten,
die
auf
allen
Vieren
gingen,
On
this
imperfect
sphere
auf
dieser
unvollkommenen
Kugel.
Call
it
a
mystery
Nenn
es
ein
Mysterium,
Sun
and
moon
tapestry
Sonne
und
Mond
Tapisserie,
What
you
like
was
du
willst.
It
feels
meant
to
be
Es
fühlt
sich
an,
als
wäre
es
so
bestimmt.
You
sat
here
next
to
me
Du
sitzt
hier
neben
mir,
In
this
universe,
you
and
I
in
diesem
Universum,
du
und
ich.
All
those
family
trees,
sailed
seas,
too
many
things
to
list
in
threes
All
diese
Stammbäume,
befahrene
Meere,
zu
viele
Dinge,
um
sie
in
Dreiergruppen
aufzulisten,
That
brought
us
to
now
die
uns
ins
Jetzt
brachten.
Skipped
centuries,
energies,
to
find
this
perfect
synergy
Übersprangen
Jahrhunderte,
Energien,
um
diese
perfekte
Synergie
zu
finden,
Don't
question
how
frag
nicht,
wie.
The
most
amazing
thing
of
all
is
we
happened
to
be
born
Das
Erstaunlichste
von
allem
ist,
dass
wir
zufällig
geboren
wurden,
Within
the
same
speck
of
time
innerhalb
desselben
Zeitpunkts.
And
you'd
fly
through
the
sky,
land
in
my
life
Und
du
bist
durch
den
Himmel
geflogen,
in
meinem
Leben
gelandet
And
say
you'd
be
mine
und
hast
gesagt,
du
würdest
mein
sein.
Call
it
a
mystery
Nenn
es
ein
Mysterium,
Sun
and
moon
tapestry
Sonne
und
Mond
Tapisserie,
What
you
like
was
du
willst.
It
feels
meant
to
be
Es
fühlt
sich
an,
als
wäre
es
so
bestimmt.
You
sat
here
next
to
me
Du
sitzt
hier
neben
mir,
In
this
universe,
you
and
I
in
diesem
Universum,
du
und
ich.
For
better
and
for
worse
Im
Guten
wie
im
Schlechten,
You're
the
chorus,
I'm
the
verse
du
bist
der
Refrain,
ich
bin
die
Strophe.
For
better
and
for
worse
Im
Guten
wie
im
Schlechten,
You're
the
chorus,
I'm
the
verse
du
bist
der
Refrain,
ich
bin
die
Strophe.
For
better
and
for
worse
Im
Guten
wie
im
Schlechten,
You're
the
chorus,
I'm
the
verse
du
bist
der
Refrain,
ich
bin
die
Strophe.
For
better
and
for
worse
Im
Guten
wie
im
Schlechten,
Call
it
a
mystery
Nenn
es
ein
Mysterium,
Sun
and
moon
tapestry
Sonne
und
Mond
Tapisserie,
What
you
like
was
du
willst.
It
feels
meant
to
be
Es
fühlt
sich
an,
als
wäre
es
so
bestimmt.
You
sat
here
next
to
me
Du
sitzt
hier
neben
mir,
In
this
universe,
you
and
I
in
diesem
Universum,
du
und
ich.
In
this
universe,
you
and
I
In
diesem
Universum,
du
und
ich.
In
this
universe,
you
and
I
In
diesem
Universum,
du
und
ich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Bright
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.