All for Nothing - Tom Budinперевод на немецкий
I
made
too
much
of
the
moment
Ich
habe
zu
viel
aus
dem
Moment
gemacht
Drank
all
your
love
on
the
first
shift
Habe
all
deine
Liebe
beim
ersten
Mal
getrunken
I
even
knew
it
was
poison
Ich
wusste
sogar,
dass
es
Gift
war
Keep
coming
back
′cause
I'm
feelin′
Komme
immer
wieder
zurück,
weil
ich
fühle'
Why
would
you
say
it
if
you
didn't
mean
it
Warum
würdest
du
es
sagen,
wenn
du
es
nicht
ernst
meintest
Wish
you
would
take
it
or
leave
it
Wünschte,
du
würdest
es
nehmen
oder
lassen
All
for
nothing
Alles
für
nichts
Can't
keep
on
running
in
circles
all
for
nothing
Kann
nicht
immer
im
Kreis
laufen,
alles
für
nichts
Now
I′m
spiraling
out
of
control
just
like
you′ve
wanted
Jetzt
gerate
ich
außer
Kontrolle,
genau
wie
du
es
gewollt
hast
All
because
of
you
Alles
nur
wegen
dir
All
because
of
you
Alles
nur
wegen
dir
Tell
me
was
it
worth
it
Sag
mir,
war
es
das
wert
When
I
have
faith
in
you
hope
gets
left
broken
Wenn
ich
an
dich
glaube,
zerbricht
die
Hoffnung
All
for
nothing
Alles
für
nichts
Out
of
control
just
like
you've
wanted
Außer
Kontrolle,
genau
wie
du
es
gewollt
hast
I′m
on
the
hunt
for
redemption
Ich
bin
auf
der
Jagd
nach
Erlösung
My
trusting
nature
still
wants
your
attention
Meine
vertrauensvolle
Natur
will
immer
noch
deine
Aufmerksamkeit
Don't
want
to
learn
my
lesson
Will
meine
Lektion
nicht
lernen
Picked
out
my
love
with
intention
Habe
meine
Liebe
mit
Bedacht
gewählt
Cast
it
and
go
turned
it
into
a
weapon
Hast
sie
verworfen
und
zu
einer
Waffe
gemacht
How
could
I
ever
forget
it?
Wie
könnte
ich
das
jemals
vergessen?
Can′t
keep
on
running
in
circles
all
for
nothing
(All
for
nothing)
Kann
nicht
immer
im
Kreis
laufen,
alles
für
nichts
(Alles
für
nichts)
Now
I'm
spiraling
out
of
control
just
like
you′ve
wanted
Jetzt
gerate
ich
außer
Kontrolle,
genau
wie
du
es
gewollt
hast
All
because
of
you
Alles
nur
wegen
dir
All
because
of
you
Alles
nur
wegen
dir
Tell
me
was
it
worth
it
Sag
mir,
war
es
das
wert
When
I
have
faith
in
you
hope
gets
left
broken
Wenn
ich
an
dich
glaube,
zerbricht
die
Hoffnung
Can't
keep
on
running
in
circles
all
for
nothing
Kann
nicht
immer
im
Kreis
laufen,
alles
für
nichts
Now
I'm
spiraling
out
of
control
just
like
you′ve
wanted
Jetzt
gerate
ich
außer
Kontrolle,
genau
wie
du
es
gewollt
hast
All
because
of
you
Alles
nur
wegen
dir
All
because
of
you
Alles
nur
wegen
dir
Tell
me
was
it
worth
it
Sag
mir,
war
es
das
wert
When
I
have
faith
in
you
hope
gets
left
broken
(All
for
nothing)
Wenn
ich
an
dich
glaube,
zerbricht
die
Hoffnung
(Alles
für
nichts)
All
for
nothing
Alles
für
nichts
Out
of
control
just
like
you′ve
wanted
Außer
Kontrolle,
genau
wie
du
es
gewollt
hast
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.