Текст и перевод песни Tom Cochrane & Red Rider - Son's Beat Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Son's Beat Down
Побитые сыновья
Hundred
and
one
in
the
shade
tonight
Тридцать
восемь
в
тени
сегодня,
All
that
time
in
the
wilds
of
youth
Всё
это
время
в
дебрях
юности.
You
might
find
it
won't
desert
you
Ты
можешь
обнаружить,
что
она
тебя
не
оставит,
We're
gonna
shake
your
soul
tonight
Мы
потрясём
твою
душу
сегодня.
Some
may
say
let's
wait
and
see
Кто-то
скажет:
"Подождём
- увидим",
Some
may
find
it's
a
mystery
Кто-то
решит,
что
это
тайна,
Blame
it
on
love
on
the
ones
unsung
Свалят
на
любовь,
на
забытых
всеми,
We'll
take
care
of
the
damage
done
Мы
позаботимся
о
причинённом
ущербе.
Sons
beat
down,
sons
beat
down
Побитые
сыновья,
побитые
сыновья,
Sons
beat
down,
daughters
and
sons
Побитые
сыновья,
дочери
и
сыновья.
Who
are
those
too
afraid
to
awaken
Кто
те,
кто
слишком
боится
проснуться,
So
her
hand
falls
on
his
face
Поэтому
её
рука
падает
ему
на
лицо.
Many
are
those
too
afraid
to
be
shaken
Многие
слишком
боятся
быть
потрясёнными,
Sit
in
darkness
somewhere
safe
Сидят
в
темноте
где-нибудь
в
безопасности.
Some
of
those
things
you'll
never
see
Некоторые
из
этих
вещей
ты
никогда
не
увидишь,
Some
of
those
things
you
may
never
be
Некоторыми
из
этих
вещей
ты
никогда
не
станешь,
But
you
won't
try,
and
you
won't
know
Но
ты
не
попробуешь,
и
ты
не
узнаешь,
Maybe
it's
time
for
letting
it
go
Может
быть,
пришло
время
отпустить
это.
Sons
beat
down,
sons
beat
down
Побитые
сыновья,
побитые
сыновья,
Sons
beat
down,
sons
beat
down
Побитые
сыновья,
побитые
сыновья.
This
world's
fast
and
it's
bloody
uncertain
Этот
мир
быстрый
и
чертовски
неопределённый,
Generations
walk
in
their
own
light
Поколения
идут
в
своём
собственном
свете.
We'll
play
for
the
ones
until
the
last
curtain
Мы
будем
играть
для
всех,
до
последнего
занавеса,
In
rage
against
the
dark
of
night
В
ярости
против
ночной
тьмы.
Sons
beat
down,
sons
beat
down
Побитые
сыновья,
побитые
сыновья,
Sons
beat
down,
sons
beat
down
Побитые
сыновья,
побитые
сыновья.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cochrane Thomas William
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.