Tom Cochrane - Glide - перевод текста песни на немецкий

Glide - Tom Cochraneперевод на немецкий




Glide
Gleiten
GLIDE
GLEITEN
Wanna make art that nobody sees
Will Kunst machen, die niemand sieht
So they'll say it's brilliant, but that's a disease
Damit sie sagen, es ist brillant, aber das ist eine Krankheit
Old man sittin' across the street on a porch
Alter Mann sitzt drüben auf der Veranda
World of stories but he's obsolete they say of course
Eine Welt voller Geschichten, aber er ist veraltet, sagen sie natürlich
Fashion style it's just a trend
Modestil, das ist nur ein Trend
Might be for some but in the end
Mag für manche so sein, aber am Ende
It's not what gets taken but what gets sent
Ist es nicht, was genommen, sondern was gesendet wird
Not what's said but it's in the intent
Nicht was gesagt wird, sondern es liegt in der Absicht
Glide right through it
Gleite einfach hindurch
When they say you can't do it
Wenn sie sagen, du schaffst es nicht
All the signs say stop and turn back
Alle Zeichen sagen Stopp und kehre um
Then I know that I'm on the right track
Dann weiß ich, dass ich auf dem richtigen Weg bin
Just glide, I just glide, I just glide
Gleite einfach, ich gleite einfach, ich gleite einfach
My swan song so I'm outta here
Mein Schwanengesang, also bin ich raus hier
A good exit is always something to cheer
Ein guter Abgang ist immer etwas zum Jubeln
The kids they're alright by me
Die Kinder, die sind für mich okay
We missed something but it's something they'll see
Wir haben etwas verpasst, aber es ist etwas, das sie sehen werden
I learn so much from you
Ich lerne so viel von dir
Don't laugh about it you know it's true
Lach nicht darüber, du weißt, es ist wahr
All the wisdom all the glory
All die Weisheit, all der Ruhm
Doesn't mean a thing if there's no love in the story
Bedeutet nichts, wenn keine Liebe in der Geschichte ist
Glide right through it
Gleite einfach hindurch
When they say you can't do it
Wenn sie sagen, du schaffst es nicht
All the signs cry stop and turn back
Alle Zeichen schreien Stopp und kehre um
Then I know that I'm on the right track
Dann weiß ich, dass ich auf dem richtigen Weg bin
Just glide, I just glide, I just glide
Gleite einfach, ich gleite einfach, ich gleite einfach
Clouds are clearing the sun's shinin' in
Die Wolken lichten sich, die Sonne scheint herein
Looks like we weathered a tough season again
Sieht aus, als hätten wir wieder eine harte Saison überstanden
Should have known better with you by my side
Hätte es besser wissen sollen mit dir an meiner Seite
A little love's gonna make everything gonna be alright
Ein wenig Liebe wird alles gut machen
Life's a highway it's been said
Das Leben ist 'ne Autobahn, so sagt man
Sometimes the road gets rough it hurts my head
Manchmal wird die Straße holprig, das schmerzt im Kopf
We love to ride you know it's true
Wir lieben es zu fahren, du weißt, es ist wahr
Runnin' hard through the night
Rennen hart durch die Nacht
'Til the skies turn blue
Bis der Himmel blau wird
Glide right through it
Gleite einfach hindurch
When they say you can't do it
Wenn sie sagen, du schaffst es nicht
All the signs say stop and turn back
Alle Zeichen sagen Stopp und kehre um
Then I know that I'm on the right track
Dann weiß ich, dass ich auf dem richtigen Weg bin
Just glide, I just glide, I just glide
Gleite einfach, ich gleite einfach, ich gleite einfach
I just glied, I just glide, I just glide,
Ich gleite einfach, ich gleite einfach, ich gleite einfach,
C'mon and glide, I just glide, I just glide, I just glide.
Komm schon und gleite, ich gleite einfach, ich gleite einfach, ich gleite einfach.





Авторы: Thomas William Cochrane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.