Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An Endless Summer
Ein endloser Sommer
We
all
wait
patiently
Wir
alle
warten
geduldig
? The
first
time
? Das
erste
Mal
As
we
are
born,
we
dream
So
wie
wir
geboren
werden,
träumen
wir
Everyone
will
run,
will
jump,
will
laugh
Jeder
wird
rennen,
wird
springen,
wird
lachen
Piece
by
piece,
the
seam
begins
to
crack
Stück
für
Stück
beginnt
die
Naht
zu
reißen
Stock
up
and
run
Vorräte
anlegen
und
rennen
Like
a
magazine
Wie
ein
Magazin
Sixteen
on
a
wicked
Friday
Sechzehn
an
einem
wilden
Freitag
Sex
songs
and
gasoline
Sexlieder
und
Benzin
Down
on
the
coast
Unten
an
der
Küste
I′ll
win
her
heart
Ich
werde
ihr
Herz
gewinnen
Sunsets
and
summer
Sunday
Sonnenuntergänge
und
Sommersonntag
Hands
go
up
in
her
bra
Hände
gehen
hoch
in
ihren
BH
Ohh...
oh...
oh...
oh...
oh...
oh.
Ohh...
oh...
oh...
oh...
oh...
oh.
She's
so
unforgettable
Sie
ist
so
unvergesslich
Ohh...
oh...
oh...
oh...
oh...
oh.
Ohh...
oh...
oh...
oh...
oh...
oh.
Sixteen
and
an
all
American
Sechzehn
und
eine
All-Amerikanerin
Follow
me
close
Folge
mir
dicht
It′s
gonna
be
a
long
way
to
travel
through
life
Es
wird
ein
langer
Weg
sein,
durchs
Leben
zu
reisen
And
knowing
that
it's
so
illogical
Und
wissend,
dass
es
so
unlogisch
ist
Steady
it
goes
Es
geht
stetig
voran
It's
going
to
be
a
hard
one
to
see
what
you
find
Es
wird
schwer
sein
zu
sehen,
was
du
findest
I
know
that
it′s
so
illogical
Ich
weiß,
dass
es
so
unlogisch
ist
We
are
alive
Wir
sind
am
Leben
Siting
now
awake
Sitzen
jetzt
wach
Sixteen
on
a
panic
Monday
Sechzehn
an
einem
panischen
Montag
Small
dress
on
the
interstate
Kleines
Kleid
auf
der
Interstate
Get
so
excited
Werde
so
aufgeregt
Sound
of
a
gun
Klang
einer
Waffe
Ride
out
with
the
racing
jacket
Fahr
raus
mit
der
Rennjacke
On
highway
101
Auf
dem
Highway
101
Ohh...
oh...
oh...
oh...
oh...
oh.
Ohh...
oh...
oh...
oh...
oh...
oh.
Oh...
oh...
oh...
oh...
Oh...
oh...
oh...
oh...
Ohh...
oh...
oh...
oh...
oh...
oh.
Ohh...
oh...
oh...
oh...
oh...
oh.
Oh...
oh...
oh...
oh...
Oh...
oh...
oh...
oh...
Ohh...
oh...
oh...
oh...
oh...
oh.
Ohh...
oh...
oh...
oh...
oh...
oh.
She′s
so
unforgettable
Sie
ist
so
unvergesslich
Ohh...
oh...
oh...
oh...
oh...
oh.
Ohh...
oh...
oh...
oh...
oh...
oh.
Sixteen
and
an
all
American
Sechzehn
und
eine
All-Amerikanerin
Follow
me
close
Folge
mir
dicht
It's
gonna
be
a
long
way
to
travel
through
life
Es
wird
ein
langer
Weg
sein,
durchs
Leben
zu
reisen
And
knowing
that
it′s
so
illogical
Und
wissend,
dass
es
so
unlogisch
ist
Steady
it
goes
Es
geht
stetig
voran
It's
going
to
be
a
hard
one
to
see
what
you
find
Es
wird
schwer
sein
zu
sehen,
was
du
findest
I
know
that
it′s
so
illogical
Ich
weiß,
dass
es
so
unlogisch
ist
Follow
me
close
Folge
mir
dicht
It's
gonna
be
a
long
way
to
travel
through
life
Es
wird
ein
langer
Weg
sein,
durchs
Leben
zu
reisen
And
knowing
that
it′s
so
illogical
Und
wissend,
dass
es
so
unlogisch
ist
Steady
it
goes
Es
geht
stetig
voran
It's
going
to
be
a
hard
one
to
see
what
you
find
Es
wird
schwer
sein
zu
sehen,
was
du
findest
I
know
that
it's
so
illogical
Ich
weiß,
dass
es
so
unlogisch
ist
Follow
me
close
Folge
mir
dicht
It′s
gonna
be
a
long
night
if
you′re
going
to
high
Es
wird
eine
lange
Nacht,
wenn
du
high
wirst
And
knowing
that
it's
so
illogical
Und
wissend,
dass
es
so
unlogisch
ist
Steady
it
goes
Es
geht
stetig
voran
It′s
going
to
be
a
fun
one
to
see
what
you
find
Es
wird
spaßig
sein
zu
sehen,
was
du
findest
I
know
that
it's
so
illogical
Ich
weiß,
dass
es
so
unlogisch
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Delonge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.