Текст и перевод песни Tom-E - Darkness to Light - Radio Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Darkness to Light - Radio Version
От Тьмы к Свету - Радио Версия
Sometimes
I
feel
alone
in
this
world
Иногда
я
чувствую
себя
одиноким
в
этом
мире,
Lost
in
translation
Потерянным
в
переводах,
The
only
one
under
the
sky
Единственным
под
небом.
But
I
fear
never
be
heard
Но
я
боюсь,
что
меня
никогда
не
услышат,
Over
the
voice
that
tells
me
that
I
Несмотря
на
голос,
который
говорит
мне,
что
я
I'll
get
from
darkness
to
light
Выберусь
из
тьмы
к
свету.
Yeah,
I'm
gonna
stand
proud
Да,
я
буду
стоять
гордо
And
keep
my
feet
up
on
the
ground
И
твёрдо
стоять
на
ногах.
They
can't
hold
me
down
Они
не
смогут
удержать
меня.
Put
my
heart
into
this
music
Я
вкладываю
свое
сердце
в
эту
музыку.
Yeah,
they
love
me
now
Да,
теперь
они
любят
меня.
Since
I
was
a
child
I
knew
doing
things
would
come
around
С
детства
я
знал,
что
мои
старания
окупятся.
Now,
I'm
doing
big
things,
making
big
moves
Теперь
я
делаю
великие
дела,
делаю
большие
шаги,
Always
doing
things
that
matter
to
me
most
Всегда
делаю
то,
что
важно
для
меня
больше
всего.
Thats
right,
like
filling
dreams
working
hard
towards
a
better
life
branching
out
Это
верно,
например,
исполнять
мечты,
усердно
работать
ради
лучшей
жизни,
расширять
горизонты.
Worldwide,
now
i
can't
just
sleep
at
night
По
всему
миру,
теперь
я
не
могу
просто
спать
по
ночам.
Now
it's
nothing
but
love
Теперь
это
не
что
иное,
как
любовь.
I'll
be
that
kid
they
talk
about
Я
буду
тем
парнем,
о
котором
они
говорят,
The
one
that
said
he
would
do
it
without
a
doubt
Тем,
кто
сказал,
что
сделает
это
без
сомнения,
The
one
that
said
that
he
would
never
go
without
Тем,
кто
сказал,
что
никогда
не
отступится.
Put
your
life
in
the
air
and
just
scream
it
all
out
Открой
свою
душу
миру
и
просто
выкрикни
всё
это!
Sometimes
I
feel
alone
in
this
world
Иногда
я
чувствую
себя
одиноким
в
этом
мире,
Lost
in
translation
Потерянным
в
переводах,
The
only
one
under
the
sky
Единственным
под
небом.
But
I
fear
never
be
heard
Но
я
боюсь,
что
меня
никогда
не
услышат,
Over
the
voice
that
tells
me
that
I
Несмотря
на
голос,
который
говорит
мне,
что
я
I'll
get
from
darkness
to
light
Выберусь
из
тьмы
к
свету.
I'm
sitting
back
and
reflecting
that
the
only
one
that
I
can
really
depend
on
is
my
reflection
Я
сижу
и
размышляю
о
том,
что
единственный,
на
кого
я
действительно
могу
положиться,
это
моё
отражение.
When
I'm
just
trying
to
make
stacks
like
Tetris,
they
mad
cause
they
got
no
shot
like
Tetanus
Когда
я
просто
пытаюсь
зарабатывать
деньги,
как
в
Тетрисе,
они
бесятся,
потому
что
у
них
нет
шансов,
как
от
столбняка.
A
one
man
army,
I'm
ready
for
war
Армия
из
одного
человека,
я
готов
к
войне.
I
made
mistakes
and
I
paid
the
cost
Я
совершал
ошибки
и
платил
за
них.
But
I
can't
help
but
to
feel
lonely
Но
я
не
могу
не
чувствовать
себя
одиноким,
When
I'm
surrounded
by
a
crowd
Когда
я
окружен
толпой,
Yet
nobody
knows
me
Но
никто
меня
не
знает.
Sometimes
I
feel
alone
in
this
world
Иногда
я
чувствую
себя
одиноким
в
этом
мире,
Lost
in
translation
Потерянным
в
переводах,
The
only
one
under
the
sky
Единственным
под
небом.
But
I
fear
never
be
heard
Но
я
боюсь,
что
меня
никогда
не
услышат,
Over
the
voice
that
tells
me
that
I
Несмотря
на
голос,
который
говорит
мне,
что
я
I'll
get
from
darkness
to
light
Выберусь
из
тьмы
к
свету.
Yeah,
sometimes
I
feel
alone
but
I
keep
going
Да,
иногда
я
чувствую
себя
одиноким,
но
я
продолжаю
идти.
Scared
of
failure,
but
I
was
built
to
keep
rolling
Боюсь
неудачи,
но
я
создан
для
того,
чтобы
двигаться
дальше.
See
I
faced
many
dark
days
Видишь
ли,
я
пережил
много
темных
дней,
When
they
hated
me
and
told
me
I'd
never
be
great
Когда
меня
ненавидели
и
говорили,
что
я
никогда
не
буду
великим.
So
I
set
them
straight
Поэтому
я
доказал
им
обратное.
I
kept
writing,
I
kept
rhyming
Я
продолжал
писать,
я
продолжал
рифмовать,
Put
my
all
into
this
music
Вложил
всё
в
эту
музыку,
This
mountain
I
kept
climbing
На
эту
гору,
на
которую
я
продолжал
взбираться.
I
took
chances
cause
I
believed
in
myself
Я
рискнул,
потому
что
верил
в
себя.
I
finally
took
charge
and
reached
for
the
stars
Наконец-то
я
взял
себя
в
руки
и
потянулся
к
звёздам.
Sometimes
I
feel
alone
in
this
world
Иногда
я
чувствую
себя
одиноким
в
этом
мире,
Lost
in
translation
Потерянным
в
переводах,
The
only
one
under
the
sky
Единственным
под
небом.
But
I
fear
never
be
heard
Но
я
боюсь,
что
меня
никогда
не
услышат,
Over
the
voice
that
tells
me
that
I
Несмотря
на
голос,
который
говорит
мне,
что
я
I'll
get
from
darkness
to
light
Выберусь
из
тьмы
к
свету.
They
say
the
life,
it
is
not
about
the
destination
Говорят,
что
в
жизни
главное
не
пункт
назначения,
But
about
the
journey,
yeah
А
путешествие,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jenson David Aubrey Vaughan, Konstantin Scherer, Vincent Stein, Thomas Corea, Ishan Patrick Morris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.