Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down (feat. Soom T)
Runter (feat. Soom T)
When
a
warrior
listening
to
the
word
on
the
street,
Wenn
ein
Krieger
die
Worte
auf
der
Straße
hört,
About
the
demons
in
control
the
ones
who
battle
under
feet
Über
die
Dämonen,
die
die
Kontrolle
haben,
die,
die
unter
unseren
Füßen
kämpfen,
They
come
and
tap
into
ma
home
Sie
kommen
und
zapfen
mein
Zuhause
an,
Bury
me
deep
in
it
for
being
alone
on
the
road
Begraben
mich
tief
darin,
weil
ich
allein
auf
der
Straße
bin,
Tearing
up
the
meaning
of
signs
Zerreißen
die
Bedeutung
von
Zeichen,
Why
a
cigarette
sold
by
a
lie
doesn't
take
hold
Warum
eine
Zigarette,
die
durch
eine
Lüge
verkauft
wird,
nicht
greift,
Everything
they
do
is
against
your
dome
Alles,
was
sie
tun,
ist
gegen
deinen
Verstand,
Load
and
lock
then
unload
Laden
und
sichern,
dann
entladen.
Coz
I
never
let
them
get
me,
get
me
down
Denn
ich
lasse
mich
niemals
von
ihnen
runterziehen,
Süße,
With
my
mic
on
the
street
and
my
feet
on
the
ground
Mit
meinem
Mikro
auf
der
Straße
und
meinen
Füßen
auf
dem
Boden,
C'mon
head
into
my
town
Komm,
geh
in
meine
Stadt,
Get
your
head
round
what
your
mind
found
Verstehe,
was
dein
Verstand
gefunden
hat,
Thoughts
like
a
dagger
up
my
nose
a
Gedanken
wie
ein
Dolch
in
meiner
Nase,
Bring
up
eveytime
I
felt
then
exposed
ya
Ich
bringe
es
jedes
Mal
zur
Sprache,
wenn
ich
mich
entblößt
fühlte,
Stealing
energy
like
a
battle
with
a
colder
Energie
stehlen,
wie
ein
Kampf
mit
einer
Erkältung,
Then
a
high
roller
come
along
to
make
me
older
Dann
kommt
ein
High
Roller,
um
mich
älter
zu
machen,
But
I
detected
like
Holmes
on
acid
Aber
ich
habe
es
entdeckt,
wie
Holmes
auf
Acid,
Saying
"don't
you
ever
try
that
again
you
filth
waster"
Und
sagte:
"Versuch
das
nie
wieder,
du
Dreckskerl",
I
know
the
tricks,
your
mimicking,
the
energies
you
giving
in
Ich
kenne
die
Tricks,
dein
Nachahmen,
die
Energien,
die
du
abgibst,
They're
sickening,
minging,
I
can't
be
drowing
in
your
silly
shit.
Sie
sind
widerlich,
ekelhaft,
ich
kann
nicht
in
deinem
albernen
Mist
ertrinken.
When
I
was
shook
up
for
months
Als
ich
monatelang
erschüttert
war,
After
dealing
with
an
attack
more
than
once
Nachdem
ich
mehr
als
einmal
einen
Angriff
erlebt
hatte,
Not
once
but
many
many
time
many
many
lives
Nicht
einmal,
sondern
viele,
viele
Male,
viele,
viele
Leben,
Seeing
through
like
a
mirro
in
my
mind
Durchschauend
wie
ein
Spiegel
in
meinem
Geist,
I
wasn't
blind,
looking
to
be
enlightened
Ich
war
nicht
blind,
ich
suchte
nach
Erleuchtung,
I
found
out
about
a
war
I've
been
steady
fighting
Ich
fand
heraus,
dass
ich
einen
Krieg
führe,
This
war
since
the
dawn
of
the
dynasty
the
travesty
Diesen
Krieg
seit
Anbeginn
der
Dynastie,
diese
Travestie,
Open
honest
polices
is
what
we
need
Offene,
ehrliche
Politik
ist,
was
wir
brauchen,
When
we
are
puffing
that
green
Wenn
wir
dieses
Grün
rauchen,
Is
what
we
need
when
we're
puffing
that
puffing
that
cheese
Ist,
was
wir
brauchen,
wenn
wir
diesen,
diesen
Käse
rauchen.
Don't
stop
when
they
wanna
ban
ya
Hör
nicht
auf,
wenn
sie
dich
verbannen
wollen,
For
speaking
up
about
the
bloody
war
ya
Weil
du
dich
über
den
verdammten
Krieg
äußerst,
When
you're
looking
for
a
way
out
the
camera
Wenn
du
nach
einem
Ausweg
aus
der
Kamera
suchst,
Hear
the
sound
of
the
bullet
everybody
all
rise
Hör
das
Geräusch
der
Kugel,
alle
erheben
sich,
Drifting
like
a
shadow
in
Narnia
Treibend
wie
ein
Schatten
in
Narnia,
Puffing
on
a
fat
jay
of
the
best
ganja
Einen
fetten
Joint
vom
besten
Ganja
rauchend,
Never
listen
anybody
who
say
you
canna
Höre
niemals
auf
jemanden,
der
sagt,
du
kannst
es
nicht,
Hear
the
sound
of
the
bullet
everybody
all
rise
Hör
das
Geräusch
der
Kugel,
alle
erheben
sich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camille Ballon, Sumati Bhardwaj
Альбом
Down
дата релиза
18-09-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.