Текст и перевод песни Tom Frager - On est loin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand
on
écrit
c′est
qu'on
s′expose
Когда
пишешь,
значит,
раскрываешься,
À
s'découvrir
au
fil
des
mots
Открываешь
себя
в
потоке
слов.
Moi
pour
chaque
larme
j'écris
une
prose
Я
на
каждую
слезу
пишу
прозу,
Et
ça
donne
au
malheur
un
côté
beau
utile
И
это
придаёт
горю
прекрасную,
полезную
сторону.
Et
même
si
c′est
des
nains
И
даже
если
это
мелочи,
Même
si
c′est
rien
Даже
если
это
ничто,
Même
si
ces
mots
soulagent
enfin
Даже
если
эти
слова
наконец-то
приносят
облегчение,
On
choisit
pas
vraiment
pour
qui
ils
sont
Мы
не
выбираем,
для
кого
они.
Et
chacun
s'reconnaît
dans
ces
sons
И
каждый
узнает
себя
в
этих
звуках.
Mais
là
cette
fois
Но
вот
на
этот
раз
J′écris
pour
toi
Я
пишу
для
тебя.
J'ai
mis
du
temps
parce
que
tu
vois
comme
ça
Мне
потребовалось
время,
потому
что,
понимаешь,
Le
bonheur
ça
s′raconte
pas
О
счастье
не
расскажешь,
Ça
s'vit
ça
s′garde
au
fond
de
soi
Его
проживаешь,
хранишь
глубоко
в
себе.
Ça
s'vit
ça
s'garde
au
fond
de
soi
Его
проживаешь,
хранишь
глубоко
в
себе
Rien
qu′pour
toi
et
moi
Только
для
тебя
и
меня.
On
est
loin
d′une
sombre
histoire
d'amour
Мы
далеки
от
мрачной
истории
любви.
Je
serai
bien
tant
que
nos
deux
vies
s′entourent
Мне
будет
хорошо,
пока
наши
жизни
переплетаются.
On
est
loin
d'une
sombre
histoire
d′amour
Мы
далеки
от
мрачной
истории
любви.
Je
serai
bien
tant
que
nos
deux
vies
s'entourent
Мне
будет
хорошо,
пока
наши
жизни
переплетаются.
Toutes
les
épreuves
on
les
a
vécu
sans
les
dire
Все
испытания
мы
пережили,
не
говоря
о
них,
Et
vu
l′allure
de
nos
soucis
И
судя
по
виду
наших
забот,
On
peut
pas
penser
que
ça
va
se
finir
Нельзя
думать,
что
это
закончится.
Mais
pour
le
tout
on
se
soutient
Но
во
всём
мы
поддерживаем
друг
друга.
Mon
ange
tant
que
tes
mains
tiennent
les
miennes
Мой
ангел,
пока
твои
руки
держат
мои,
Jusqu'au
bout
de
nos
phalanges
До
кончиков
наших
пальцев,
Tu
connais
mieux
que
moi
mes
rêves
Ты
знаешь
мои
мечты
лучше
меня,
Je
connais
chacun
de
tes
doutes
Я
знаю
каждое
твоё
сомнение.
Et
quand
on
marche
sur
la
grève
И
когда
мы
гуляем
по
берегу,
C'est
nos
silences
que
j′écoute
Это
наше
молчание
я
слушаю.
Et
je
m′souviens
que
rien
ne
change
И
я
помню,
что
ничто
не
меняется,
Tant
que
tes
mains
tiennent
les
miennes
Пока
твои
руки
держат
мои,
Jusqu'au
bout
de
nos
phalanges
До
кончиков
наших
пальцев.
Et
on
est
loin
d′une
sombre
histoire
d'amour
И
мы
далеки
от
мрачной
истории
любви.
Je
serai
bien
tant
que
nos
deux
vies
s′entourent
Мне
будет
хорошо,
пока
наши
жизни
переплетаются.
On
est
loin
d'une
sombre
histoire
d′amour
Мы
далеки
от
мрачной
истории
любви.
On
voit
bien
que
tout
peut
s'éteindre
autour
Мы
видим,
что
всё
вокруг
может
погаснуть.
On
est
loin
d'une
sombre
histoire
d′amour
Мы
далеки
от
мрачной
истории
любви.
Je
serai
bien
tant
que
nos
deux
vies
s′entourent
Мне
будет
хорошо,
пока
наши
жизни
переплетаются.
On
est
loin
d'une
sombre
histoire
d′amour
Мы
далеки
от
мрачной
истории
любви.
On
voit
bien
que
tout
peut
s'éteindre
autour
Мы
видим,
что
всё
вокруг
может
погаснуть.
On
est
loin
d′une
sombre
histoire
d'amour
Мы
далеки
от
мрачной
истории
любви.
Je
serai
bien
tant
que
nos
deux
vies
s′entourent
Мне
будет
хорошо,
пока
наши
жизни
переплетаются.
On
est
loin
d'une
sombre
histoire
d'amour
Мы
далеки
от
мрачной
истории
любви.
Je
serai
bien
tant
que
nos
deux
vies
s′entourent
Мне
будет
хорошо,
пока
наши
жизни
переплетаются.
Tellement
loin
Так
далеки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Mazuet, Dominique Sablier, Thomas Frager
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.