Текст и перевод песни Tom Frager - Petite sista
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
a
trouvé
ce
matin
She
found
this
morning
Ses
vingt
ans
sur
le
chemin
Her
twenty
years
on
the
path
De
la
vie
qui
va,
qui
vient
Of
the
life
that
comes
and
goes
Toujours
plus
vite,
un
peu
plus
loin
Faster
and
faster,
a
little
further
away
Et
dans
les
jardins
qui
l′appelle
And
in
the
gardens
that
call
her
Elle
chante
combien
même,
demain
She
sings
even
though
tomorrow
Ne
sourit
pas
à
tous
les
coups,
oh-oh-oh
Doesn't
smile
at
every
moment,
oh-oh-oh
Elle
a
pigé
depuis
longtemps
She's
understood
for
a
long
time
Qu'c′est
pas
toujours
comme
on
veut
It's
not
always
the
way
we
want
it
to
be
La
réalité
c'est
que
bien
souvent
The
reality
is
that
often
On
fait
du
mieux
qu'on
peut
pour
rester
heureux
We
do
the
best
we
can
to
stay
happy
Elle
écrit
sur
du
papier
quelques
secrets
She
writes
down
some
secrets
on
paper
Pour
gommer
ses
chagrins
To
erase
her
sorrows
Ils
disent
en
langages
codées,
tous
les
rêves
dont
elle
a
besoin
They
say
in
coded
language,
all
the
dreams
she
needs
On
laisse
souvent,
s′envoler
ses
envies
We
often
let
our
desires
fly
away
De
croquer
la
vie
à
pleines
dents
To
bite
life
to
the
fullest
De
colorier
les
ennuis
To
color
the
troubles
On
laisse
souvent,
s′envoler
ses
envies
We
often
let
our
desires
fly
away
De
croquer
la
vie
à
pleines
dents
To
bite
life
to
the
fullest
Oh,
wo-wo-woah,
oh!
Oh,
wo-wo-woah,
oh!
Elle
parle
souvent
de
la
misère
She
often
speaks
of
misery
De
cette
partie
de
la
planète
qui
espère
Of
that
part
of
the
planet
that
hopes
Elle
voudrait
bien
changer
les
choses
She
would
like
to
change
things
Écoute-moi,
j'ose
dire,
ma
rose,
que
t′y
parviens
Listen
to
me,
I
dare
say,
my
rose,
that
you
succeed
Mais
sista
faut
aller
de
l'avant
But
sista,
we
must
go
forward
Va
check
la
lune
en
tapis
volant
Go
check
the
moon
on
a
flying
carpet
Et
p′tite
sista,
faut
aller
de
l'avant
And
little
sista,
we
must
go
forward
Va
check
la
lune
en
tapis
volant
Go
check
the
moon
on
a
flying
carpet
On
laisse
souvent,
s′envoler
ses
envies
We
often
let
our
desires
fly
away
De
croquer
la
vie
à
pleines
dents
To
bite
life
to
the
fullest
De
colorier
les
ennuis
To
color
the
troubles
On
laisse
souvent,
s'envoler
ses
envies
We
often
let
our
desires
fly
away
De
croquer
la
vie
à
pleines
dents
To
bite
life
to
the
fullest
Oh,
wo-oh,
woah-oh,
oh
Oh,
wo-oh,
woah-oh,
oh
On
avance
comme
des
funambules
We
move
forward
like
tightrope
walkers
On
se
balance
et
puis
la
vie
bascule
We
swing
and
then
life
rocks
Dans
un
monde
où
les
frontières,
font
les
étrangers
In
a
world
where
borders,
make
strangers
Où
des
gens
font
déjà
la
guerre
pour
un
morceau
de
terre
Where
people
already
make
war
for
a
piece
of
land
Je
voudrais
poser
des
proses
comme
des
bouquets
I
would
like
to
lay
down
prose
like
bouquets
Sur
un
sista
reggae
On
a
sista
reggae
P'tite
sœur,
il
faut
faire
de
ta
vie
une
histoire
Little
sister,
you
must
make
your
life
a
story
Sans
jamais
passer
à
côté
Never
passing
it
by
(On
laisse
souvent,
s′envoler
ses
envies)
(We
often
let
our
desires
fly
away)
Jamais
passer
à
côté
(Croquer
la
vie
à
pleines
dents)
Never
passing
it
by
(Biting
life
to
the
fullest)
(Colorier
les
ennuis),
jamais
passer
à
côté
(Coloring
the
troubles),
never
passing
it
by
Eh,
p′tite
sista,
souviens-toi,
les
alizés
t'on
bercé
dans
leurs
bras
Eh,
little
sista,
remember,
the
trade
winds
have
rocked
you
in
their
arms
P′tite
sista,
n'oublie
pas
le
manège
des
colibris,
là-bas
Little
sista,
don't
forget
the
hummingbirds'
carousel,
over
there
Eh,
p′tite
sista,
souviens-toi,
les
alizés
t'on
bercé
dans
leurs
bras
Eh,
little
sista,
remember,
the
trade
winds
have
rocked
you
in
their
arms
P′tite
sista,
n'oublie
pas
le
manège
des
colibris,
là-bas
Little
sista,
don't
forget
the
hummingbirds'
carousel,
over
there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Frager
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.