Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Thing Missing
Ein Ding fehlt
Candlelight
and
terra
cotta
Kerzenlicht
und
Terrakotta
Tablecloth
and
tres
leches
Tischtuch
und
Tres
Leches
We
bind
our
hands
let
loose
our
hears
Wir
binden
unsere
Hände,
lassen
unsere
Herzen
los
Dive
into
each
other's
eyes
Tauchen
in
die
Augen
des
anderen
Arching
rocks
and
steady
waves
Bögen
aus
Felsen
und
stetige
Wellen
Sunset
fading
into
pink
Sonnenuntergang,
der
in
Rosa
übergeht
Holding
tighter
to
each
other
Halten
uns
fester
aneinander
We
make
our
way
onto
the
bow
Wir
machen
uns
auf
den
Weg
zum
Bug
There's
only
one
thing
missing
Es
fehlt
nur
eine
Sache
There's
only
one
thing
missing,
it's
you
Es
fehlt
nur
eine
Sache,
das
bist
du
Oh,
I
wish
you
were
here
Oh,
ich
wünschte,
du
wärst
hier
Oh
oh
oh,
how
I
wish
you
were
here
with
us
Oh
oh
oh,
wie
ich
wünschte,
du
wärst
hier
bei
uns
Oh,
I
wish
you
were
here
Oh,
ich
wünschte,
du
wärst
hier
Oh
oh
oh,
I
wish
you
were
here
Oh
oh
oh,
ich
wünschte,
du
wärst
hier
Oh,
I
wish
you
were
here
Oh,
ich
wünschte,
du
wärst
hier
Oh
oh
oh,
how
I
wish
you
were
here
with
us
Oh
oh
oh,
wie
ich
wünschte,
du
wärst
hier
bei
uns
Oh,
I
wish
you
were
here
Oh,
ich
wünschte,
du
wärst
hier
As
we
climb
this
battered
road
Während
wir
diesen
holprigen
Weg
erklimmen
Slowly
climbing,
playing
safe
Langsam
kletternd,
auf
Sicherheit
bedacht
We
stand
atop
the
breaking
wave
as
Wir
stehen
auf
der
brechenden
Welle,
als
Sandstone
crumbles
underneath
Sandstein
unter
uns
zerbröselt
Move
along
the
barren
river
Bewegen
uns
entlang
des
kargen
Flusses
Drive
until
we
reach
the
end
Fahren,
bis
wir
das
Ende
erreichen
Discard
our
clothes
on
timely
boulders
Legen
unsere
Kleider
auf
passenden
Felsbrocken
ab
Heal
and
burn
and
heal
again
Heilen
und
verbrennen
und
heilen
wieder
There's
only
one
thing
missing
Es
fehlt
nur
eine
Sache
There's
only
one
thing
missing,
it's
you
Es
fehlt
nur
eine
Sache,
das
bist
du
Oh,
I
wish
you
were
here
Oh,
ich
wünschte,
du
wärst
hier
Oh
oh
oh,
how
I
wish
you
were
here
with
us
Oh
oh
oh,
wie
ich
wünschte,
du
wärst
hier
bei
uns
Oh,
I
wish
you
were
here
Oh,
ich
wünschte,
du
wärst
hier
Oh
oh
oh,
I
wish
you
were
here
Oh
oh
oh,
ich
wünschte,
du
wärst
hier
Oh,
I
wish
you
were
here
Oh,
ich
wünschte,
du
wärst
hier
Oh
oh
oh,
how
I
wish
you
were
here
with
us
Oh
oh
oh,
wie
ich
wünschte,
du
wärst
hier
bei
uns
Oh,
I
wish
you
were
here
Oh,
ich
wünschte,
du
wärst
hier
Oh
oh
oh,
I
wish
you
were
here
Oh
oh
oh,
ich
wünschte,
du
wärst
hier
I
take
his
hand
he's
crying
Ich
nehme
seine
Hand,
er
weint
Gentle
but
firm
I
lead
him
Sanft,
aber
bestimmt
führe
ich
ihn
Underwater,
I
know
you'd
be
proud
Unter
Wasser,
ich
weiß,
du
wärst
stolz
I
wish
you
were
here
Ich
wünschte,
du
wärst
hier
I
wish
you
were
here
Ich
wünschte,
du
wärst
hier
I
wish
you
were
here
Ich
wünschte,
du
wärst
hier
I
wish
you
were
here
Ich
wünschte,
du
wärst
hier
I
wish
you
were
here
Ich
wünschte,
du
wärst
hier
Oh
oh
oh,
how
I
wish
you
were
here
Oh
oh
oh,
wie
ich
wünschte,
du
wärst
hier
I
wish
you
were
here
Ich
wünschte,
du
wärst
hier
Oh
oh
oh,
how
I
wish
you
were
here
Oh
oh
oh,
wie
ich
wünschte,
du
wärst
hier
I
wish
you
were
here
Ich
wünschte,
du
wärst
hier
Oh
oh
oh,
how
I
wish
you
were
here
Oh
oh
oh,
wie
ich
wünschte,
du
wärst
hier
I
wish
you
were
here
Ich
wünschte,
du
wärst
hier
Oh
oh
oh,
how
I
wish
you
were
here
Oh
oh
oh,
wie
ich
wünschte,
du
wärst
hier
I
wish
you
were
here
Ich
wünschte,
du
wärst
hier
I
wish
you
were
here
Ich
wünschte,
du
wärst
hier
I
wish
you
were
here
Ich
wünschte,
du
wärst
hier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Carmichael, Thomas Patrick Goss
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.