Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let It Be History
Lass es Geschichte sein
If
you
open
it
up,
it's
gonna
hurt
the
same
Wenn
du
es
öffnest,
wird
es
genauso
wehtun
You
can
wash
all
the
tears,
but
you
can't
wash
all
the
pain
Du
kannst
alle
Tränen
abwaschen,
aber
du
kannst
nicht
all
den
Schmerz
abwaschen
I
told
myself,
"you
gotta
lock
the
door,
ahh
Ich
sagte
mir:
„Du
musst
die
Tür
abschließen,
ahh
It's
good
for
your
heart,
and
it's
good
for
your
soul"
Es
ist
gut
für
dein
Herz
und
es
ist
gut
für
deine
Seele“
I
say,
it
is
what
it
is,
you
can
lie
to
yourself
Ich
sage,
es
ist,
wie
es
ist,
du
kannst
dich
selbst
belügen
But
the
truth
is
it
hurts
much
more
Aber
die
Wahrheit
ist,
es
tut
viel
mehr
weh
Let
it
be,
let
it
be
history
Lass
es
sein,
lass
es
Geschichte
sein
Let's
not
talk
about
it
Lass
uns
nicht
darüber
reden
Let
it
be
buried
underneath
Lass
es
darunter
begraben
sein
Let's
not
talk
about
it
Lass
uns
nicht
darüber
reden
Let's
not
talk,
talk
about
it
Lass
uns
nicht
darüber
reden,
reden
Let's
pretend
that
we
never
did
Lass
uns
so
tun,
als
hätten
wir
es
nie
getan
Let
it
be,
let
it
be
history
Lass
es
sein,
lass
es
Geschichte
sein
Let's
not
talk
about
it
Lass
uns
nicht
darüber
reden
Let's
not
talk
about
it
Lass
uns
nicht
darüber
reden
Let's
not
talk
about
it
Lass
uns
nicht
darüber
reden
If
we
open
it
up,
there's
only
us
to
blame
Wenn
wir
es
öffnen,
sind
nur
wir
schuld
No
way
we're
going
back,
we're
gonna
make
this
change
Wir
gehen
auf
keinen
Fall
zurück,
wir
werden
diese
Veränderung
vornehmen
I
know
myself
and
you're
the
only
one
Ich
kenne
mich
selbst
und
du
bist
die
Einzige
You're
good
for
my
heart,
and
you're
good
for
my
soul
Du
bist
gut
für
mein
Herz
und
du
bist
gut
für
meine
Seele
I
say,
"It
is
what
it
is,
you
can
lie
to
yourself
Ich
sage:
„Es
ist,
wie
es
ist,
du
kannst
dich
selbst
belügen
But
the
truth
is
it
hurts
much
more"
Aber
die
Wahrheit
ist,
es
tut
viel
mehr
weh“
Let
it
be,
let
it
be
history
Lass
es
sein,
lass
es
Geschichte
sein
Let's
not
talk
about
it
Lass
uns
nicht
darüber
reden
Let
it
be
buried
underneath
Lass
es
darunter
begraben
sein
Let's
not
talk
about
it
Lass
uns
nicht
darüber
reden
Let's
not
talk,
talk
about
it
Lass
uns
nicht
darüber
reden,
reden
Let's
pretend
that
we
never
did
Lass
uns
so
tun,
als
hätten
wir
es
nie
getan
Let
it
be,
let
it
be
history
Lass
es
sein,
lass
es
Geschichte
sein
Let's
not
talk
about
it
Lass
uns
nicht
darüber
reden
Let's
not
talk
about
it
Lass
uns
nicht
darüber
reden
Let's
not
talk
about
it
Lass
uns
nicht
darüber
reden
Let's
not
talk,
talk
about
it
Lass
uns
nicht
darüber
reden,
reden
Let's
pretend
that
we
never
did
Lass
uns
so
tun,
als
hätten
wir
es
nie
getan
Let
it
be,
let
it
be
history
Lass
es
sein,
lass
es
Geschichte
sein
Let's
not
talk
about
it
Lass
uns
nicht
darüber
reden
(Let
it
be,
let
it
be
history)
(Lass
es
sein,
lass
es
Geschichte
sein)
Let's
not
talk
about
it
Lass
uns
nicht
darüber
reden
(Let
it
be
buried
underneath)
(Lass
es
darunter
begraben
sein)
Let's
not
talk
about
it
Lass
uns
nicht
darüber
reden
Let's
not
talk,
talk
about
it
Lass
uns
nicht
darüber
reden,
reden
Let's
pretend
that
we
never
did
Lass
uns
so
tun,
als
hätten
wir
es
nie
getan
Let
it
be,
let
it
be
history
Lass
es
sein,
lass
es
Geschichte
sein
Let's
not
talk
about
it
Lass
uns
nicht
darüber
reden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew James Humphrey, Thomas Daniel Gregory, Adrien Marc Nookadu, Franck Sanders, Andre Joseph Nookadu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.