Tom Grennan - Lets Go Home Together (feat. Tom Grennan) - перевод текста песни на немецкий

Lets Go Home Together (feat. Tom Grennan) - Tom Grennanперевод на немецкий




Lets Go Home Together (feat. Tom Grennan)
Lass uns zusammen nach Hause gehen (feat. Tom Grennan)
I'd never have given you a second look
Ich hätte dir nie einen zweiten Blick geschenkt
But I like the way you don't give a damn
Aber mir gefällt, dass es dir scheißegal ist
You seem like someone I could pick a fight with, and dance all night with
Du wirkst wie jemand, mit dem ich streiten und die ganze Nacht tanzen könnte
Maybe you'll like me the way I am
Vielleicht magst du mich so, wie ich bin
And even though you got bad tattoos and smell like booze
Und obwohl du schlechte Tattoos hast und nach Schnaps riechst
I'm into you
Steh' ich auf dich
And even though you got an attitude
Und obwohl du eine Attitüde hast
Baby, I'm in love
Baby, ich bin verliebt
I've said a little too much
Ich habe ein bisschen zu viel gesagt
I'm a little bit drunk
Ich bin ein bisschen betrunken
Feels like I know you so well
Fühlt sich an, als würde ich dich so gut kennen
You could be everything that I've been missing
Du könntest alles sein, was mir gefehlt hat
I'm coming out of my shell
Ich komme aus meinem Schneckenhaus heraus
And I never do that
Und das tue ich nie
How did you do that?
Wie hast du das gemacht?
It's like I've known you my whole life
Es ist, als würde ich dich mein ganzes Leben lang kennen
So what we're a little drunk?
Na und, wenn wir ein bisschen betrunken sind?
Let's go home together (yeah, yeah)
Lass uns zusammen nach Hause gehen (yeah, yeah)
Let's go home together
Lass uns zusammen nach Hause gehen
I'm never that good in a crowded room, mhm-mm
Ich bin nie so gut in einem vollen Raum, mhm-mm
But everything stopped when I just saw you
Aber alles blieb stehen, als ich dich gerade sah
You seem like someone I could be myself with, no defenses
Du wirkst wie jemand, bei dem ich ich selbst sein kann, ohne Abwehr
Maybe you like me the way I am
Vielleicht magst du mich so, wie ich bin
Even though you talk way too fast
Obwohl du viel zu schnell redest
I can't stop looking at your eyes
Kann ich nicht aufhören, in deine Augen zu schauen
Heads turn every time you laugh
Köpfe drehen sich jedes Mal, wenn du lachst
Baby, I'm in love
Baby, ich bin verliebt
I've said a little too much
Ich habe ein bisschen zu viel gesagt
I'm a little bit drunk
Ich bin ein bisschen betrunken
Feels like I know you so well
Fühlt sich an, als würde ich dich so gut kennen
You could be everything that I've been missing
Du könntest alles sein, was mir gefehlt hat
I'm coming out of my shell
Ich komme aus meinem Schneckenhaus heraus
And I never do that
Und das tue ich nie
How did you do that?
Wie hast du das gemacht?
It's like I've known you my whole life
Es ist, als würde ich dich mein ganzes Leben lang kennen
So what we're a little drunk?
Na und, wenn wir ein bisschen betrunken sind?
Let's go home together (yeah, yeah)
Lass uns zusammen nach Hause gehen (yeah, yeah)
Let's go home together
Lass uns zusammen nach Hause gehen
I'm a little drunk
Ich bin ein bisschen betrunken
Need a little love
Brauche ein bisschen Liebe
Could be everything, that I've been missing
Könntest alles sein, was mir gefehlt hat
You could be everything to me
Du könntest alles für mich sein
I'm a little drunk
Ich bin ein bisschen betrunken
Need a little love (mhm-hmm, yeah)
Brauche ein bisschen Liebe (mhm-hmm, yeah)
Could be everything
Könntest alles sein
That I've been missing
Was mir gefehlt hat
Baby I'm in love (love)
Baby, ich bin verliebt (Liebe)
I've said a little too much
Ich habe ein bisschen zu viel gesagt
I'm a little bit drunk
Ich bin ein bisschen betrunken
Feels like I know you so well
Fühlt sich an, als würde ich dich so gut kennen
You could be everything that I've been missing
Du könntest alles sein, was mir gefehlt hat
I'm coming out of my shell
Ich komme aus meinem Schneckenhaus heraus
And I never do that
Und das tue ich nie
How did you do that?
Wie hast du das gemacht?
It's like I've known you my whole life
Es ist, als würde ich dich mein ganzes Leben lang kennen
So what we're a little drunk
Na und, wenn wir ein bisschen betrunken sind
Let's go home together (ooh-ooh)
Lass uns zusammen nach Hause gehen (ooh-ooh)
Let's go home together (ooh-ooh)
Lass uns zusammen nach Hause gehen (ooh-ooh)
I'd have never given you a second look
Ich hätte dir nie einen zweiten Blick geschenkt
But I like the way you don't give a
Aber mir gefällt, dass es dir scheiß-






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.