Текст и перевод песни Tom Grennan - Never be a Right Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never be a Right Time
Никогда не будет подходящего времени
Sit
me
down
and
tell
me
straight
Посади
меня
и
скажи
прямо,
′Cause
it
feels
like
you've
been
drifting
away
Потому
что
кажется,
будто
ты
отдаляешься.
It′s
in
all
the
love
that
we
don't
make
Это
видно
по
отсутствию
нашей
любви,
So
let
it
out,
let
me
down,
I'm
ready
now
Так
что
выговорись,
разочаруй
меня,
я
готов.
Are
we
holding
on
just
for
the
sake
Мы
держимся
только
ради
Of
a
story
that
we′re
yet
to
make?
Истории,
которую
мы
еще
не
создали?
Oh,
I
know
it
might
be
hard
to
take
О,
я
знаю,
это
может
быть
трудно
принять,
I′m
ready
now,
let
it
out,
let
me
down
Я
готов,
выговорись,
разочаруй
меня.
Don't
let
me
down
gently
′cause
kindness
is
a
killer
Не
разочаровывай
меня
мягко,
потому
что
доброта
— это
убийца.
It's
time
that
we
figured
it
out
Нам
пора
разобраться.
I
know
it′s
complicated
but
if
the
love
has
faded
Я
знаю,
это
сложно,
но
если
любовь
угасла,
Just
walk
away
and
don't
turn
around
Просто
уходи
и
не
оборачивайся.
There′ll
never
be
a
right
time,
right
time,
to
break
my
heart
Никогда
не
будет
подходящего
времени,
подходящего
времени,
чтобы
разбить
мне
сердце.
There
ain't
a
right
time,
right
time
Нет
подходящего
времени,
подходящего
времени.
There'll
never
be
a
right
time,
right
time,
to
break
my
heart
Никогда
не
будет
подходящего
времени,
подходящего
времени,
чтобы
разбить
мне
сердце.
There
ain′t
a
right
time,
right
time
Нет
подходящего
времени,
подходящего
времени.
I
know
it′s
gonna
leave
me
with
scars
Я
знаю,
это
оставит
шрамы,
And
I
wish
that
we
can
make
it
last
И
я
бы
хотел,
чтобы
мы
смогли
это
сохранить,
But
I'm
tired
of
living
in
the
past
Но
я
устал
жить
прошлым.
I′m
ready
now,
let
it
out,
come
let
me
down
Я
готов,
выговорись,
разочаруй
меня.
Don't
let
me
down
gently
′cause
kindness
is
a
killer
Не
разочаровывай
меня
мягко,
потому
что
доброта
— это
убийца.
It's
time
that
we
figured
it
out
Нам
пора
разобраться.
I
know
it′s
complicated
but
if
the
love
has
faded
Я
знаю,
это
сложно,
но
если
любовь
угасла,
Just
walk
away
and
don't
turn
around
Просто
уходи
и
не
оборачивайся.
There'll
never
be
a
right
time,
right
time,
to
break
my
heart
Никогда
не
будет
подходящего
времени,
подходящего
времени,
чтобы
разбить
мне
сердце.
There
ain′t
a
right
time,
right
time
Нет
подходящего
времени,
подходящего
времени.
There′ll
never
be
a
right
time,
right
time,
to
break
my
heart
Никогда
не
будет
подходящего
времени,
подходящего
времени,
чтобы
разбить
мне
сердце.
There
ain't
a
right
time,
right
time
Нет
подходящего
времени,
подходящего
времени.
Do
it
fast,
don′t
do
it
slow
Сделай
это
быстро,
не
делай
этого
медленно.
I'm
not
afraid
of
being
on
my
own
Я
не
боюсь
быть
один.
There′ll
never
be
a
right
time,
right
time,
to
break
my
heart
Никогда
не
будет
подходящего
времени,
подходящего
времени,
чтобы
разбить
мне
сердце.
There
ain't
a
right
time,
right
time
Нет
подходящего
времени,
подходящего
времени.
I
need
to
grow
into
my
own
skin,
that′s
all
I'm
asking
for
Мне
нужно
стать
самим
собой,
это
все,
о
чем
я
прошу.
'Cause
you
owe
me
the
truth,
win
or
lose,
win
or
lose
it
all
Потому
что
ты
должна
мне
правду,
выиграю
я
или
проиграю,
выиграю
или
потеряю
все.
There′ll
never
be
a
right
time,
right
time
Никогда
не
будет
подходящего
времени,
подходящего
времени.
There′ll
never
be
a
right
time,
right
time
Никогда
не
будет
подходящего
времени,
подходящего
времени.
There'll
never
be
a
right
time,
right
time
Никогда
не
будет
подходящего
времени,
подходящего
времени.
There′ll
never
be
a
right
time,
right
time
Никогда
не
будет
подходящего
времени,
подходящего
времени.
There'll
never
be
a
right
time,
right
time,
to
break
my
heart
Никогда
не
будет
подходящего
времени,
подходящего
времени,
чтобы
разбить
мне
сердце.
There
ain′t
a
right
time,
right
time
Нет
подходящего
времени,
подходящего
времени.
There'll
never
be
a
right
time,
right
time,
to
break
my
heart
Никогда
не
будет
подходящего
времени,
подходящего
времени,
чтобы
разбить
мне
сердце.
There
ain′t
a
right
time,
right
time
Нет
подходящего
времени,
подходящего
времени.
Do
it
fast,
don't
do
it
slow
Сделай
это
быстро,
не
делай
этого
медленно.
I'm
not
afraid
of
being
on
my
own
Я
не
боюсь
быть
один.
There′ll
never
be
a
right
time,
right
time,
to
break
my
heart
Никогда
не
будет
подходящего
времени,
подходящего
времени,
чтобы
разбить
мне
сердце.
There
ain′t
a
right
time,
right
time
Нет
подходящего
времени,
подходящего
времени.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Atkinson, Tom Grennan, Jez Azhurst
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.