Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
(overwhelmed)
leave
you
canvas
Ich
(überwältigt)
überlasse
dir
die
Leinwand
Ray
has
got
you
some
to
bring
you
down
Ray
hat
dir
etwas
besorgt,
um
dich
runterzubringen
Bold
and
surprisingly
unknown
and
Kühn
und
überraschend
unbekannt
und
That's
all
you
should
know
and
Das
ist
alles,
was
du
wissen
solltest
und
It's
bitter
when
you
told'm
ooh
Es
ist
bitter,
wenn
du
es
ihm
gesagt
hast,
ooh
These
are
just
a
few
men
I've
been
dining
with
Das
sind
nur
ein
paar
Männer,
mit
denen
ich
zu
Abend
gegessen
habe
And
these
are
just
a
few
things
of
my
own
Und
das
sind
nur
ein
paar
Dinge
von
mir
Just
bring
your
next-door
neighbour
into
my
house
Bring
einfach
deinen
Nachbarn
in
mein
Haus
And
that's
all
you
should
know
Und
das
ist
alles,
was
du
wissen
solltest
And
that's
no
way
to
go
and
that's
no
way
to
crawl,
Und
das
ist
keine
Art
zu
gehen
und
das
ist
keine
Art
zu
kriechen,
House,
and
I'll
be
making
some
Haus,
und
ich
werde
etwas
machen
And
a
way-to-soon-bill
and
the
other
one's
off
Und
eine
viel
zu
frühe
Rechnung
und
der
andere
ist
weg
And
that's
all
you
should
know
Und
das
ist
alles,
was
du
wissen
solltest
And
a
fry
day-late
night
shift
and
a
Thursday
new
arrival
Und
eine
Freitags-Spätschicht
und
eine
Donnerstags-Neuanreise
Makes
you
loose
that
quick
Lässt
dich
so
schnell
verlieren
Got
to
take
it
slowly
or
otherwise
drop
Muss
es
langsam
angehen
lassen
oder
sonst
fallen
lassen
And
slowly
and
please
make
it
stop
Und
langsam
und
bitte
hör
auf
This
is
not
the
eight
o'clock
news
Das
sind
nicht
die
Acht-Uhr-Nachrichten
We
couldn't
agree
with
you
more
Wir
könnten
dir
nicht
mehr
zustimmen
And
this
is
not
the
eight
o'clock
news
Und
das
sind
nicht
die
Acht-Uhr-Nachrichten
We
couldn't
agree
with
you
more
Wir
könnten
dir
nicht
mehr
zustimmen
Now
that
you're
out
of
the
way
Jetzt,
wo
du
aus
dem
Weg
bist
I
tell
you
something
horrible
Sage
ich
dir
etwas
Schreckliches
You
should
not
be
so
afraid
Du
solltest
dich
nicht
so
fürchten
But
it
makes
you
so
adorable
Aber
es
macht
dich
so
bezaubernd
And
please
don't
let
him
Und
bitte
lass
ihn
nicht
Please
don't
let
him
have
it
now
Bitte
lass
ihn
es
jetzt
nicht
haben
Cause
this
is
not
my
favourite
part
of
this
Denn
das
ist
nicht
mein
Lieblingsteil
davon
Here's
your
broken
charm
Hier
ist
dein
zerbrochener
Glücksbringer
No
thank
you
man
and
than
you
die
Nein
danke,
Mann,
und
dann
stirbst
du
And
there's
something
else
Und
da
ist
noch
etwas
This
is
not
your
style
Das
ist
nicht
dein
Stil
Bold
and
surprisingly
unknown
and
Kühn
und
überraschend
unbekannt
und
And
that's
all
you
should
know
and
Und
das
ist
alles,
was
du
wissen
solltest
und
It's
bitter
when
you
told'm
ooh
Es
ist
bitter,
wenn
du
es
ihm
gesagt
hast,
ooh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Reichold, Oliver Morgenroth, Michael Small, S. Burell, Phillip Hall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.