Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Abrazabas Con El
Du Umarmtest Ihn
Caminando
por
la
vereda
me
encontré
Als
ich
den
Gehweg
entlang
ging,
fand
ich
Ese
ramo
de
rosas
rojas
que
ayer
te
regale
Jenen
Strauss
roter
Rosen,
den
ich
dir
gestern
schenkte
Mas
adelante
en
el
empedrado
del
parque
aquel
Weiter
vorn,
auf
dem
Pflaster
jenes
Parks
Vivimos
tan
enamorados
mi
foto
encontré
Fand
ich
mein
Foto,
[aus
der
Zeit,]
als
wir
so
verliebt
waren
Salí
corriendo
desesperado
quería
saber
Ich
rannte
verzweifelt
los,
ich
wollte
wissen
Nuestro
amor
que
había
pasado
y
que
sorpresa
me
lleve
Was
mit
unserer
Liebe
geschehen
war,
und
welch
eine
Überraschung
erlebte
ich
Tu
te
abrazabas
con
el
y
lo
besabas
también
Du
umarmtest
ihn
und
küsstest
ihn
auch
Y
mientras
yo
desesperado
ahogaba
llanto
en
mi
piel
Und
während
ich
verzweifelt
meine
Tränen
unterdrückte
Tu
te
abrazabas
con
el
y
lo
besabas
también
Du
umarmtest
ihn
und
küsstest
ihn
auch
Mi
corazón
hecho
pedazos
quería
enloquecer
Mein
Herz,
in
Stücke
gerissen,
wollte
verrückt
werden
Y
desde
entonces
todo
ha
cambiado
mi
vida
no
es
igual
Und
seitdem
hat
sich
alles
verändert,
mein
Leben
ist
nicht
mehr
dasselbe
El
sol
para
mi
no
sale
la
luna
no
alumbra
mas
Für
mich
geht
die
Sonne
nicht
auf,
der
Mond
leuchtet
nicht
mehr
El
cielo
se
hay
puesto
gris
y
tu
ya
no
regresaras
Der
Himmel
ist
grau
geworden,
und
du
wirst
nicht
mehr
zurückkehren
Ahora
soy
un
infeliz
que
de
tristeza
morirá
Jetzt
bin
ich
ein
Unglücklicher,
der
vor
Traurigkeit
sterben
wird
Y
esa
vereda
que
llega
a
tu
casa
otro
la
caminara
Und
jenen
Gehweg,
der
zu
deinem
Haus
führt,
wird
ein
anderer
gehen
Y
el
corazón
que
antes
era
mio
para
otro
hoy
será
Und
das
Herz,
das
einst
mein
war,
wird
heute
einem
anderen
gehören
Tu
te
abrazabas
con
el
y
lo
besabas
también
Du
umarmtest
ihn
und
küsstest
ihn
auch
Y
mientras
yo
desesperado
ahogaba
llanto
en
mi
piel
Und
während
ich
verzweifelt
meine
Tränen
unterdrückte
Tu
te
abrazabas
con
el
y
lo
besabas
también
Du
umarmtest
ihn
und
küsstest
ihn
auch
Mi
corazón
hecho
pedazos
quería
enloquecer
Mein
Herz,
in
Stücke
gerissen,
wollte
verrückt
werden
Tu
te
abrazabas
con
el
y
lo
besabas
también
Du
umarmtest
ihn
und
küsstest
ihn
auch
Y
mientras
yo
desesperado
ahogaba
llanto
en
mi
piel
Und
während
ich
verzweifelt
meine
Tränen
unterdrückte
Tu
te
abrazabas
con
el
y
lo
besabas
también
Du
umarmtest
ihn
und
küsstest
ihn
auch
Mi
corazón
hecho
pedazos
quería
enloquecer
Mein
Herz,
in
Stücke
gerissen,
wollte
verrückt
werden
Mi
corazón
hecho
pedazos
quería
enloquecer
Mein
Herz,
in
Stücke
gerissen,
wollte
verrückt
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.