Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Need Love Like I Do (Don't You?)
Тебе нужна любовь, как и мне (Не так ли?)
Well,
well,
well
Ну,
ну,
ну
It
seems
like
it
was
only
yesterday
Кажется,
будто
это
было
только
вчера,
When
my
momma
told
me,
"Don't
fall
in
love
Когда
мама
сказала
мне:
"Не
влюбляйся
With
the
first
girl
that
comes
your
way"
В
первую
встречную
девушку"
She
was
pretty
and
nice
but
I
took
her
advice
and
passed
her
by
Она
была
хорошенькой
и
милой,
но
я
послушал
совета
и
прошел
мимо.
Years
have
passed
and
it
don't
look
like
Годы
прошли,
и
похоже,
Loves
gonna
give
me
a
second
try
Любовь
не
даст
мне
второго
шанса.
Boy,
the
look
on
your
face
tells
me
you
understand
Девушка,
выражение
твоего
лица
говорит
мне,
что
ты
понимаешь.
Could
it
be
your
love
life,
like
mine
needs
a
helping
hand
Может
быть,
твоей
личной
жизни,
как
и
моей,
нужна
помощь?
Yeah
you
need
love
like
I
do,
don't
you?
Да,
тебе
нужна
любовь,
как
и
мне,
не
так
ли?
I
can
tell
by
the
way
you
look,
when
I'm
looking
at
you
Я
могу
сказать
это
по
тому,
как
ты
выглядишь,
когда
я
смотрю
на
тебя.
Know
you
girls
Знаю
вас,
девушек.
I
know
it
ain't
fit
and
proper
for
a
girl
to
talk
this
way
Я
знаю,
что
девушке
не
пристало
так
говорить,
But
I
can't
cope
with
this
loneliness,
not
one
more
dog-gone
day
Но
я
не
могу
справиться
с
этим
одиночеством,
ни
единого
дня
больше.
Every
day
has
been
an
uphill
climb
to
keeping
my
hopes
afloat
Каждый
день
был
как
восхождение
на
гору,
чтобы
сохранить
надежду.
Judging
by
your
silence
boy,
you
must
be
in
the
same
boat
Судя
по
твоему
молчанию,
девушка,
ты,
должно
быть,
в
той
же
лодке.
You
need
love
like
I
do,
don't
you?
Тебе
нужна
любовь,
как
и
мне,
не
так
ли?
I
can
tell
by
the
way
you
look,
when
I'm
looking
at
you
Я
могу
сказать
это
по
тому,
как
ты
выглядишь,
когда
я
смотрю
на
тебя.
Well,
well,
well,
well,
Ну,
ну,
ну,
ну,
You
need
love
like
I
do,
don't
you?
Тебе
нужна
любовь,
как
и
мне,
не
так
ли?
It
seems
like
I'm
looking
in
the
mirror,
when
I'm
looking
at
you
Кажется,
будто
я
смотрю
в
зеркало,
когда
смотрю
на
тебя.
I
can't
begin
to
tell
how
many
night
times
have
been
all
lonely
Я
и
представить
себе
не
могу,
сколько
ночей
я
провел
в
одиночестве.
Come
on,
tell
me
girl
does
it
ever
happen
to
you?
Скажи
мне,
девушка,
с
тобой
такое
случается?
I'm
gonna
tell
you
something
and
believe
me
it
ain't
no
joke
Я
скажу
тебе
кое-что,
и
поверь
мне,
это
не
шутка,
My
love
life
is
just
like
a
sinking
boat
Моя
личная
жизнь
— как
тонущий
корабль.
I
can
understand
a
person
being
without
money
Я
могу
понять,
когда
у
человека
нет
денег,
But
surely
there
isn't
a
reason
for
a
person
to
be
without
love
Но
surely,
нет
причин,
чтобы
у
человека
не
было
любви.
Listen
to
me
now,
I'm
a
girl
and
you're
a
guy
Послушай
меня,
я
парень,
а
ты
девушка,
Yes
it's
true,
come
on
lets
give
love
a
try
Да,
это
правда,
давай
попробуем
полюбить.
Ha
ha
damn
Ха-ха,
черт
возьми.
You
need
love
like
I
do,
don't
you?
Тебе
нужна
любовь,
как
и
мне,
не
так
ли?
I
can
tell
by
the
way
you
look,
when
I'm
looking
at
you
Я
могу
сказать
это
по
тому,
как
ты
выглядишь,
когда
я
смотрю
на
тебя.
You
find
that
true
love
is
a
dream
that
everyone
wants
to
come
true
Ты
обнаружишь,
что
настоящая
любовь
— это
мечта,
которую
каждый
хочет
осуществить.
Can't
you
see
its
up
to
us
to
make
this
dream
come
true?
Разве
ты
не
видишь,
что
от
нас
зависит,
сбудется
ли
эта
мечта?
Yeah,
you
need
love
like
I
do,
don't
you?
Да,
тебе
нужна
любовь,
как
и
мне,
не
так
ли?
I
can
tell
by
the
way
you
look,
when
I'm
looking
at
you
Я
могу
сказать
это
по
тому,
как
ты
выглядишь,
когда
я
смотрю
на
тебя.
Well,
well,
well
Ну,
ну,
ну
You
need
love
like
I
do,
don't
you?
Тебе
нужна
любовь,
как
и
мне,
не
так
ли?
Well,
it
seems
like
I'm
looking
in
the
mirror,
when
I'm
looking
at
you
Кажется,
будто
я
смотрю
в
зеркало,
когда
смотрю
на
тебя.
Ain't
it
true,
ain't
it
true,
ain't
it
true,
ain't
it
true,
ain't
it
true
Не
правда
ли,
не
правда
ли,
не
правда
ли,
не
правда
ли,
не
правда
ли?
Yes,
it's
true,
true,
true,
true
Да,
это
правда,
правда,
правда,
правда.
You
need
love
like
I
do,
don't
you?
Тебе
нужна
любовь,
как
и
мне,
не
так
ли?
I
can
tell
by
the
way
you
look,
when
I'm
looking
at
you
Я
могу
сказать
это
по
тому,
как
ты
выглядишь,
когда
я
смотрю
на
тебя.
You
need
love
like
I
do,
don't
you?
Тебе
нужна
любовь,
как
и
мне,
не
так
ли?
Well,
it
seems
like
I'm
looking
in
the
mirror,
when
I'm
looking
at
you
Кажется,
будто
я
смотрю
в
зеркало,
когда
смотрю
на
тебя.
You
need
love
like
I
do,
don't
you?
Тебе
нужна
любовь,
как
и
мне,
не
так
ли?
I
can
tell
by
the
way
you
look,
when
I'm
looking
at
you
Я
могу
сказать
это
по
тому,
как
ты
выглядишь,
когда
я
смотрю
на
тебя.
You
need
love
like
I
do,
don't
you?
Тебе
нужна
любовь,
как
и
мне,
не
так
ли?
Well
It
seems
like
I'm
looking
in
the
mirror,
when
I'm
looking
at
you
Кажется,
будто
я
смотрю
в
зеркало,
когда
смотрю
на
тебя.
Ain't
it
true
girl,
I'm
in
love,
I'm
in
love
Не
правда
ли,
девушка,
я
влюблен,
я
влюблен,
'Cause
I
need
you,
and
I
need
you
too
Потому
что
ты
нужна
мне,
и
ты
тоже
нужна
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: N. WHITEFIELD, B. STRONG
Альбом
Reload
дата релиза
01-01-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.