Tom Jones - The Windmills Of Your Mind - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tom Jones - The Windmills Of Your Mind




The Windmills Of Your Mind
Ветряные мельницы твоих мыслей
Round like a circle in a spiral, like a wheel within a wheel
Кругом, как круг в спирали, как колесо в колесе,
Never ending on beginning on an ever-spinning reel
Без конца и начала, на вечно вращающейся катушке.
Like a snowball down a mountain or a carnival balloon
Как снежный ком с горы или карнавальный шар,
Like a carousel that's turning running rings around the moon
Как карусель, что кружится, описывая кольца вокруг луны.
Like a clock whose hands are sweeping past the minutes on its face
Как часы, чьи стрелки бегут мимо минут на циферблате,
And the world is like an apple whirling silently in space
И мир, как яблоко, вращается безмолвно в пространстве.
Like the circles that you find
Словно круги, что ты находишь
In the windmills of your mind
В ветряных мельницах твоих мыслей.
Like a tunnel that you follow to a tunnel of its own
Как туннель, по которому ты идешь, к другому туннелю,
Down a hollow to a cavern where the sun has never shone
Вниз по ложбине, в пещеру, где никогда не светило солнце.
Like a door that keeps revolving in a half-forgotten dream
Как дверь, что продолжает вращаться в полузабытом сне,
Or the ripples from a pebble someone tosses in a stream
Или рябь от камешка, брошенного кем-то в ручей.
Like a clock whose hands are sweeping past the minutes of its face
Как часы, чьи стрелки бегут мимо минут на циферблате,
And the world is like an apple whirling silently in space
И мир, как яблоко, вращается безмолвно в пространстве.
Like the circles that you find
Словно круги, что ты находишь
In the windmills of your mind
В ветряных мельницах твоих мыслей.
Keys that jingle in your pocket
Ключи, что звенят в твоем кармане,
Words that jangle in your head
Слова, что звенят в твоей голове.
Why did summer go so quickly?
Почему лето прошло так быстро?
Was it something that you said?
Было ли это что-то, что ты сказала?
Lovers walk along the shore
Влюбленные гуляют по берегу
And leave their footprints in the sand
И оставляют свои следы на песке.
Is the sound of distant drumming
Звук далеких барабанов,
Just the fingers of your hand?
Просто пальцы твоей руки?
Pictures hanging in a hall
Картины, висящие в зале,
And the fragment of a song
И обрывок песни.
Half-remembered names and faces
Полузабытые имена и лица,
But to whom do they belong?
Но кому они принадлежат?
When you knew that it was over
Когда ты поняла, что все кончено,
Were you suddenly aware
Внезапно осознала ли ты,
That the autumn leaves were turning
Что осенние листья становятся
To the color of her hair?
Цвета твоих волос?
Like a circle in a spiral, like a wheel within a wheel
Кругом, как круг в спирали, как колесо в колесе,
Never ending or beginning on an ever-spinning reel
Без конца и начала, на вечно вращающейся катушке.
As the images unwind, like the circles that you find
Как образы раскручиваются, словно круги, что ты находишь
In the windmills of your mind
В ветряных мельницах твоих мыслей.





Авторы: Bergman Alan, Bergman Marilyn, Legrand Michel Jean


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.