Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Got It from Agnes
Ich hab's von Agnes
I
love
my
friends
and
they
love
me
Ich
liebe
meine
Freunde
und
sie
lieben
mich
We're
just
as
close
as
we
can
be
Wir
sind
uns
so
nah,
wie's
nur
geht
And
just
because
we
really
care
Und
nur
weil
wir
uns
wirklich
mögen
Whatever
we
get,
we
share!
Was
immer
wir
kriegen,
wir
teilen's!
I
got
it
from
Agnes
Ich
hab's
von
Agnes
She
got
it
from
Jim
Sie
hat's
von
Jim
We
all
agree
it
must
have
been
Wir
sind
uns
alle
einig,
es
muss
wohl
Louise
who
gave
it
to
him
Louise
gewesen
sein,
die's
ihm
gab
Now,
she
got
it
from
Harry
Nun,
sie
hat's
von
Harry
Who
got
it
from
Marie
Der
hat's
von
Marie
And
everybody
knows
that
Marie
Und
jeder
weiß,
dass
Marie
Got
it
from
me
Es
von
mir
hat
Giles
got
it
from
Daphne
Giles
hat's
von
Daphne
She
got
it
from
Joan
Sie
hat's
von
Joan
Who
picked
it
up
in
County
Cork
Die
hat's
in
County
Cork
aufgeschnappt
A-kissin'
the
Blarney
Stone
Beim
Küssen
des
Blarney
Stone
Pierre
gave
it
to
Sheila
Pierre
gab
es
Sheila
Who
must
have
brought
it
there
Die
muss
es
mitgebracht
haben
He
got
it
from
Francois
and
Jacques
Er
hat's
von
Francois
und
Jacques
Lucky
Pierre!
Glücklicher
Pierre!
Max
got
it
from
Edith
Max
hat's
von
Edith
Who
gets
it
every
spring
Die
kriegt
es
jeden
Frühling
She
got
it
from
her
Daddy
Sie
hat's
von
ihrem
Papi
Who
just
gives
her
everything
Der
ihr
einfach
alles
gibt
She
then
gave
it
to
Daniel
Sie
gab's
dann
Daniel
Whose
spaniel
has
it
now
Dessen
Spaniel
hat
es
jetzt
Our
dentist
even
got
it
Sogar
unser
Zahnarzt
hat
es
gekriegt
And
we're
still
wondering
how
Und
wir
fragen
uns
immer
noch,
wie
Ah,
but
I
got
it
from
Agnes
Ah,
aber
ich
hab's
von
Agnes
Or
maybe
it
was
Sue
Oder
vielleicht
war's
Sue
Or
Millie
or
Billie
or
Gillie
or
Willie
Oder
Millie
oder
Billie
oder
Gillie
oder
Willie
It
doesn't
matter
who
Ist
ja
auch
egal,
von
wem
It
might
have
been
at
the
club
Vielleicht
war's
im
Club
Or
at
the
pub,
or
in
the
loo
Oder
im
Pub,
oder
auf
dem
Klo
And
if
you
will
be
my
friend
Und
wenn
du
meine
Freundin
sein
willst
Then
I
might
Dann
könnt'
ich's
Mind
you,
I
said,
"might"
Wohlgemerkt,
ich
sagte
„könnte“
Give
it
to
you!
Dir
geben!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Lehrer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.