Tom Lehrer - Oedipus Rex - перевод текста песни на немецкий

Oedipus Rex - Tom Lehrerперевод на немецкий




Oedipus Rex
Ödipus Rex
From the Bible to the popular song
Von der Bibel bis zum Schlagerlied
There's one theme that we find right along
Gibt's ein Thema, das uns stets begleitet
Of all ideals they hail as good
Von allen Idealen, die man preist als gut
The most sublime is motherhood
Ist das erhabenste die Mutterschaft
There was a man though, who it seems
Doch gab es einen Mann, so scheint es
Once carried this ideal to extremes
Der dieses Ideal einst ins Extrem trieb
He loved his mother and she loved him
Er liebte seine Mutter und sie liebte ihn
And yet his story is rather grim
Und doch ist seine Geschichte ziemlich düster
There once lived a man named Oedipus Rex
Es lebte einst ein Mann namens Ödipus Rex
You may have heard about his odd complex
Ihr habt vielleicht von seinem seltsamen Komplex gehört
His name appears in Freud's index
Sein Name steht in Freuds Index drin
'Cause he loved his mother
Denn er liebte seine Mutter
His rivals used to say quite a bit
Seine Rivalen sagten oft und breit
That as a monarch he was most unfit
Dass er als Monarch höchst ungeeignet sei
But still in all they had to admit
Doch mussten sie am Ende doch gesteh'n
That he loved his mother
Dass er liebte seine Mutter
Yes, he loved his mother like no other
Ja, er liebte seine Mutter wie kein anderer
His daughter was his sister and his son was his brother
Seine Tochter war seine Schwester und sein Sohn war sein Bruder
One thing on which you can depend is
Auf eines könnt ihr euch verlassen, und zwar:
He sure knew who a boy's best friend is
Er wusste sicher, wer eines Jungen bester Freund ist
When he found what he had done
Als er erfuhr, was er getan hatt'
He tore his eyes out, one by one
Stach er die Augen aus, eins nach dem and'ren
A tragic end to a loyal son
Ein tragisches End' für 'nen treuen Sohn
Who loved his mother
Der liebte seine Mutter
So be sweet and kind to mother now and then have a chat
Also seid lieb und nett zur Mutter, plaudert dann und wann
Buy her candy or some flowers or a brand new hat
Kauft ihr Pralinen oder Blumen oder 'nen ganz neuen Hut
But maybe you had better let it go at that
Doch vielleicht solltet ihr es besser dabei belassen
Or you may find yourself with a quite complex, complex
Sonst habt ihr plötzlich einen Komplex, Komplex
And you may end up like Oedipus
Und ihr endet möglicherweise wie Ödipus
I'd rather marry a duck-billed platypus
Ich heirat' lieber ein Schnabeltier
Than end up like old Oedipus Rex
Als wie der alte Ödipus Rex zu enden





Авторы: Lehrer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.