Tom Lehrer - Poisoning Pigeons In the Park - перевод текста песни на немецкий

Poisoning Pigeons In the Park - Tom Lehrerперевод на немецкий




Poisoning Pigeons In the Park
Tauben vergiften im Park
Spring is here
Der Frühling ist da
A-suh-puh-ring is here
Der Früh-üh-ling ist da
Life is skittles and life is beer
Das Leben ist ein Kinderspiel und Leben ist Bier
I think the loveliest time
Ich glaube, die schönste Zeit
Of the year is the spring
Des Jahres ist der Frühling
I do, don't you? 'Course you do
Ich schon, du nicht auch? Natürlich tust du das.
But there's one thing
Aber es gibt eine Sache,
That makes spring complete for me
Die den Frühling für mich komplett macht
And makes every Sunday
Und jeden Sonntag
A treat for me
Zu einem Vergnügen für mich macht
All the world seems in tune
Die ganze Welt scheint im Einklang
On a spring afternoon
An einem Frühlingsnachmittag,
When we're poisoning pigeons in the park
Wenn wir Tauben vergiften im Park
Every Sunday you'll see
Jeden Sonntag siehst du
My sweetheart and me
Meine Liebste und mich,
As we poison the pigeons in the park
Wie wir die Tauben vergiften im Park
When they see us coming
Wenn sie uns kommen sehen,
The birdies all try and hide
Versuchen die Vögelchen, sich alle zu verstecken
But they still go for peanuts
Aber sie stürzen sich trotzdem auf Erdnüsse,
When coated with cyanide
Wenn sie mit Zyanid überzogen sind
The sun's shining bright
Die Sonne scheint hell,
Everything seems all right
Alles scheint in Ordnung
When we're poisoning pigeons in the park
Wenn wir Tauben vergiften im Park
We've gained notoriety
Wir haben Berüchtigkeit erlangt
And caused much anxiety
Und viel Unruhe gestiftet
In the Audubon Society
In der Audubon-Gesellschaft
With our games
Mit unseren Spielen
They call it impiety
Sie nennen es Pietätlosigkeit
And lack of propriety
Und Mangel an Anstand
And quite a variety
Und eine ganze Vielfalt
Of unpleasant names
Von unangenehmen Namen
But it's not against any religion
Aber es verstößt gegen keine Religion,
To want to dispose of a pigeon
Eine Taube entsorgen zu wollen
So if Sunday you're free
Also, wenn du Sonntag frei hast,
Why don't you come with me
Warum kommst du nicht mit mir?
And we'll poison the pigeons in the park
Und wir vergiften die Tauben im Park
And maybe we'll do
Und vielleicht erledigen wir
In a squirrel or two
Auch ein oder zwei Eichhörnchen,
While we're poisoning pigeons in the park
Während wir Tauben vergiften im Park
We'll murder them all
Wir werden sie alle ermorden
Amid laughter and merriment
Unter Lachen und Fröhlichkeit,
Except for the few
Außer den wenigen,
We take home to experiment
Die wir zum Experimentieren mit nach Hause nehmen
My pulse will be quickenin'
Mein Puls wird schneller schlagen
With each drop of strychnine
Mit jedem Tropfen Strychnin,
We feed to a pigeon
Den wir einer Taube füttern
(It just takes a smidgin!)
(Ein Tröpfchen genügt!)
To poison a pigeon in the park
Um eine Taube im Park zu vergiften





Авторы: Lehrer Tom


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.