Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Introduction,
spoken:)
(Einleitung,
gesprochen:)
Time
was
when
an
American
about
to
go
abroad
would
be
warned
Es
war
einmal
eine
Zeit,
da
wurde
ein
Amerikaner,
der
ins
Ausland
reisen
wollte,
by
his
friends
or
the
guidebooks
not
to
drink
the
water.
von
seinen
Freunden
oder
Reiseführern
gewarnt,
das
Wasser
nicht
zu
trinken.
But
times
have
changed,
and
now
a
foreigner
coming
to
Aber
die
Zeiten
haben
sich
geändert,
und
jetzt
könnte
einem
Ausländer,
der
this
country
might
be
offered
the
following
advice:
in
dieses
Land
kommt,
folgender
Rat
gegeben
werden:
If
you
visit
American
city,
Wenn
Du
eine
amerikanische
Stadt
besuchst,
You
will
find
it
very
pretty.
Wirst
Du
sie
sehr
hübsch
finden.
Just
two
things
of
which
you
must
beware:
Nur
zwei
Dinge,
vor
denen
Du
Dich
hüten
musst:
Don't
drink
the
water
and
don't
breathe
the
air!
Trink
nicht
das
Wasser
und
atme
nicht
die
Luft!
Pollution,
pollution!
Verschmutzung,
Verschmutzung!
They
got
smog
and
sewage
and
mud.
Die
haben
Smog
und
Abwasser
und
Schlamm.
Turn
on
your
tap
Dreh
Deinen
Hahn
auf
And
get
hot
and
cold
running
crud!
Und
krieg
heiß
und
kalt
fließenden
Schmodder!
See
the
halibuts
and
the
sturgeons
Sieh
die
Heilbutte
und
die
Störe,
Being
wiped
out
by
detergeons.
Wie
sie
von
Detergenzien
ausgelöscht
werden.
Fish
gotta
swim
and
birds
gotta
fly,
Fische
müssen
schwimmen
und
Vögel
müssen
fliegen,
But
they
don't
last
long
if
they
try.
Aber
sie
halten's
nicht
lang
aus,
wenn
sie's
versuchen.
Pollution,
pollution!
Verschmutzung,
Verschmutzung!
You
can
use
the
latest
toothpaste,
Du
kannst
die
neueste
Zahnpasta
benutzen,
And
then
rinse
your
mouth
Und
dann
Deinen
Mund
spülen
With
industrial
waste.
Mit
Industrieabfall.
Just
go
out
for
a
breath
of
air
Geh
nur
raus
für
einen
Atemzug
Luft
And
you'll
be
ready
for
Medicare.
Und
Du
bist
reif
für
Medicare.
The
city
streets
are
really
quite
a
thrill—
Die
Straßen
der
Stadt
sind
echt
ein
Nervenkitzel
–
If
the
hoods
don't
get
you,
the
monoxide
will.
Wenn
die
Ganoven
Dich
nicht
kriegen,
tut's
das
Monoxid.
Pollution,
pollution!
Verschmutzung,
Verschmutzung!
Wear
a
gas
mask
and
a
veil.
Trag
eine
Gasmaske
und
einen
Schleier.
Then
you
can
breathe,
Dann
kannst
Du
atmen,
Long
as
you
don't
inhale!
Solange
Du
nicht
einatmest!
Lots
of
things
there
that
you
can
drink,
Viele
Dinge
gibt's
da,
die
Du
trinken
kannst,
But
stay
away
from
the
kitchen
sink!
Aber
bleib
weg
vom
Küchenwaschbecken!
The
breakfast
garbage
that
you
throw
into
the
Bay
Den
Frühstücksmüll,
den
Du
in
die
Bucht
wirfst,
They
drink
at
lunch
in
San
José.
Trinken
sie
zum
Mittagessen
in
San
José.
So
go
to
the
city,
Also
geh
in
die
Stadt,
See
the
crazy
people
there.
Sieh
die
verrückten
Leute
dort.
Like
lambs
to
the
slaughter,
Wie
Lämmer
zur
Schlachtbank,
They're
drinking
the
water
Trinken
sie
das
Wasser
And
breathing
(cough)
the
air!
Und
atmen
(hust)
die
Luft!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Lehrer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.