Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Masochism Tango
Der Masochismus Tango
Another
familiar
type
of
love
song
is
the
passionate
or
fiery
variety
Eine
weitere
bekannte
Art
von
Liebeslied
ist
die
leidenschaftliche
oder
feurige
Variante
Usually
in
tango
tempo,
in
which
the
singer
exhorts
his
partner
to
haunt
him
and
taunt
him
Meist
im
Tango-Rhythmus,
bei
dem
der
Sänger
seine
Partnerin
anfleht,
ihn
zu
quälen
und
zu
verhöhnen
And
if
it
all
possible
to
consume
him
with
a
kiss
of
fire
Und
wenn
möglich,
ihn
mit
einem
Kuss
voller
Feuer
zu
verzehren
This
particular
illustration
of
this
genre
is
called
the
Masochism
Tango
Diese
spezielle
Ausprägung
des
Genres
nennt
sich
Der
Masochismus
Tango
I
ache
for
the
touch
of
your
lips,
dear
Ich
schmachte
nach
der
Berührung
deiner
Lippen,
Liebste
But
much
more
for
the
touch
of
your
whips,
dear
Doch
mehr
noch
nach
dem
Schwung
deiner
Peitsche,
Geliebte
You
can
raise
welts
like
nobody
else
Du
kannst
Striemen
ziehen
wie
keine
Zweite
As
we
dance
to
the
Masochism
Tango
Wenn
wir
den
Masochismus
Tango
tanzen
Let
our
love
be
a
flame,
not
an
ember
Lass
unsere
Liebe
Flamme
sein,
nicht
Glut
Say
it's
me
that
you
want
to
dismember
Sag,
dass
ich
es
bin,
den
du
zerlegen
willst
Blacken
my
eye,
set
fire
to
my
tie
Schlag
mir
blaue
Flecken,
zünde
meine
Krawatte
an
As
we
dance
to
the
Masochism
Tango
Wenn
wir
den
Masochismus
Tango
tanzen
At
your
command
before
you
here
I
stand
Auf
deinen
Befehl
steh
ich
hier
vor
dir
My
heart
is
in
my
hand,
ugh
Mein
Herz
liegt
offen
in
meiner
Hand,
ugh
It's
here
that
I
must
be
Hier
muss
ich
einfach
sein
My
heart
entreats,
just
hear
those
savage
beats
Mein
Herz
fleht,
hör
nur
diese
wilden
Schläge
And
go
put
on
your
cleats,
and
come
and
trample
me
Zieh
deine
Stollenschuhe
an
und
zertrample
mich!
Your
heart
is
hard
as
stone
or
mahogany
Dein
Herz
ist
hart
wie
Stein
oder
Mahagoni
That's
why
I'm
in
such
exquisite
agony
Drum
leid
ich
diese
köstliche
Agonie
My
soul
is
on
fire,
it's
aflame
with
desire
Meine
Seele
brennt,
entflammt
von
Begierde
Which
is
why
I
perspire
when
we
tango
Darum
schwitze
ich,
wenn
wir
Tango
tanzen
You
caught
my
nose
in
your
left
castanet,
love
Du
fingst
meine
Nase
in
deiner
linken
Kastagnette,
Liebling
I
can
feel
the
pain
yet,
love
every
time
I
hear
drums
Ich
spür
den
Schmerz
noch,
jedes
Mal
wenn
Trommeln
dröhnen
And
I
envy
the
rose
that
you
held
in
your
teeth,
love
Und
ich
beneide
die
Rose,
die
du
zwischen
den
Zähnen
hieltest
With
the
thorns
underneath,
love
sticking
into
your
gums
Mit
den
Dornen
drunter,
die
sich
in
dein
Zahnfleisch
bohrten
Your
eyes
cast
a
spell
that
bewitches
the
last
time
I
needed
20
stitches,
ah
Dein
Blick
wirkt
einen
Bann,
der
verzaubert
Zuletzt
braucht'
ich
zwanzig
Stiche,
ah
To
sew
up
the
gash
that
you
made
with
your
lash
Um
die
Wunde
zu
nähen,
die
deine
Peitsche
schlug
As
we
danced
to
the
Masochism
Tango
Als
wir
den
Masochismus
Tango
tanzten
Bash
in
my
brain
and
make
me
scream
with
pain
Zertrümmer
mein
Hirn,
lass
mich
schmerzerfüllt
schrei'n
Then
kick
me
once
again
and
say
we'll
never
part
Dann
tritt
mich
noch
einmal
und
sag:
"Wir
gehn
nie
auseinander!"
I
know
too
well
I'm
underneath
your
spell
Ich
weiß
genau,
deinem
Zauber
bin
ich
verfallen
So,
darling,
if
you
smell
something
burning,
it's
my
heart,
'scuse
me
Drum,
wenn
du
Rauch
riechst,
Liebste,
ist's
mein
Herz,
das
brennt
Verzeih
Take
your
cigarette
from
its
holder
and
burn
your
initials
in
my
shoulder,
ah
Nimm
die
Zigarette
aus
dem
Halter,
brenn
deine
Initialen
in
meine
Schulter
Fracture
my
spine
and
swear
that
you're
mine
as
we
dance
to
the
Masochism
Tango
Brich
mir
das
Rückgrat
und
schwör,
ich
bin
dein,
beim
Masochismus
Tango
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lehrer Tom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.