Текст и перевод песни Tom Lehrer - We Will All Go Together When We Go
When
you
attend
a
funeral
Когда
ты
присутствуешь
на
похоронах
It
is
sad
to
think
that
sooner
o'
Грустно
думать,
что
раньше
...
Later
those
you
love
will
do
the
same
for
you
Позже
те
кого
ты
любишь
сделают
то
же
самое
для
тебя
And
you
may
have
thought
it
tragic
Возможно,
вы
сочли
это
трагедией.
Not
to
mention
other
adjec-
Не
говоря
уже
о
других
...
Tives,
to
think
of
all
the
weeping
they
will
do
Тивес,
подумать
только,
сколько
слез
они
натворят!
But
don't
you
worry
Но
ты
не
волнуйся.
No
more
ashes,
no
more
sackcloth
Нет
больше
пепла,
нет
больше
вретища.
And
an
armband
made
of
black
cloth
И
повязка
из
черной
ткани.
Will
some
day
never
more
adorn
a
sleeve
Неужели
когда
нибудь
я
больше
не
буду
украшать
рукав
For
if
the
bomb
that
drops
on
you
Ибо
если
бомба
упадет
на
тебя
Gets
your
friends
and
neighbors
too
Твои
друзья
и
соседи
тоже.
There'll
be
nobody
left
behind
to
grieve
Там
не
останется
никого,
кто
мог
бы
горевать.
And
we
will
all
go
together
when
we
go
И
мы
все
уйдем
вместе,
когда
мы
уйдем.
What
a
comforting
fact
that
is
to
know
Какой
утешительный
факт
это
знать
Universal
bereavement
Всеобщая
утрата.
An
inspiring
achievement
Вдохновляющее
достижение
Yes,
we
all
will
go
together
when
we
go
Да,
мы
все
уйдем
вместе,
Когда
уйдем.
We
will
all
go
together
when
we
go
Мы
все
уйдем
вместе,
Когда
уйдем.
All
suffuse
with
an
incandescent
glow
Все
залито
ослепительным
сиянием.
No
one
will
have
the
endurance
Ни
у
кого
не
хватит
терпения.
To
collect
on
his
insurance
Чтобы
получить
страховку.
Lloyd's
of
London
will
be
loaded
when
they
go
Лондонский
Ллойд
будет
заряжен,
когда
они
уедут.
Oh,
we
will
all
fry
together
when
we
fry
О,
мы
все
поджаримся
вместе,
когда
мы
поджаримся.
We'll
be
french
fried
potatoes
by
and
by
Скоро
мы
будем
жареной
картошкой
по-французски.
There
will
be
no
more
misery
Больше
не
будет
страданий.
When
the
world
is
our
rotisserie
Когда
весь
мир
- наша
вертушка.
Yes,
we
will
all
fry
together
when
we
fry
Да,
мы
все
поджаримся
вместе,
когда
поджаримся.
Down
by
the
old
maelstrom
Вниз
по
старому
водовороту
There'll
be
a
storm
before
the
calm
Перед
затишьем
будет
шторм.
And
we
will
all
bake
together
when
we
bake
И
мы
все
будем
печь
вместе,
когда
будем
печь.
There'll
be
nobody
present
at
the
wake
На
поминках
никого
не
будет.
With
complete
participation
С
полным
участием.
In
that
grand
incineration
В
этом
грандиозном
сжигании.
Nearly
three
billion
hunks
of
well-done
steak
Почти
три
миллиарда
кусков
хорошо
прожаренного
стейка.
Oh,
we
will
all
char
together
when
we
char
О,
мы
все
обуглимся
вместе,
когда
обуглимся.
And
let
there
be
no
moaning
of
the
bar
И
пусть
не
будет
стонов
в
баре.
Just
sing
out
a
Te
Deum
Просто
спойте
Te
Deum
When
you
see
that
I.C.B.M.
Когда
ты
увидишь
этого
И.
К.
Б.
М.
And
the
party
will
be
come-as-you-are
И
вечеринка
будет
такой,
какая
ты
есть.
Oh,
we
will
all
burn
together
when
we
burn
О,
мы
все
сгорим
вместе,
когда
сгорим.
There'll
be
no
need
to
stand
and
wait
your
turn
Не
нужно
будет
стоять
и
ждать
своей
очереди.
When
it's
time
for
the
fallout
Когда
придет
время
для
осадка?
And
Saint
Peter
calls
us
all
out
И
Святой
Петр
призывает
всех
нас.
We'll
just
drop
our
agendas
and
adjourn
Мы
просто
отбросим
наши
планы
и
отложим
их.
You
will
all
go
directly
to
your
respective
Valhallas
Вы
все
отправитесь
прямиком
в
свои
Вальхаллы.
Go
directly,
do
not
pass
go,
do
not
collect
two
hundred
dollar's
Иди
прямо,
не
проходи
мимо,
иди,
не
собирай
двести
долларов.
And
we
will
all
go
together
when
we
go
И
мы
все
уйдем
вместе,
когда
мы
уйдем.
Every
Hottenhot
and
every
Eskimo
Каждый
Хоттенхот
и
каждый
Эскимос.
When
the
air
becomes
uranious
Когда
воздух
становится
урановым
And
we
will
all
go
simultaneous
И
мы
все
уйдем
одновременно.
Yes
we
all
will
go
together
Да
мы
все
пойдем
вместе
When
we
all
go
together
Когда
мы
все
пойдем
вместе
...
Yes,
we
all
will
go
together
when
we
go
Да,
мы
все
уйдем
вместе,
Когда
уйдем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lehrer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.