Tom MacDonald - Everybody Needs Me - перевод текста песни на немецкий

Everybody Needs Me - Tom MacDonaldперевод на немецкий




Everybody Needs Me
Jeder Braucht Mich
I think the world's gone brain-dead
Ich denke, die Welt ist hirntot.
Since when did everybody identify as they; them?
Seit wann identifizieren sich alle als sie/ihnen?
Cut off all their penises and trade them for some fake breasts
Schneiden sich alle ihre Penisse ab und tauschen sie gegen falsche Brüste.
I ain't homophobic, I got gay friends
Ich bin nicht homophob, ich habe schwule Freunde.
I just think it's weird that the world's so offended
Ich finde es nur seltsam, dass die Welt so empfindlich ist.
They tell us fat is beautiful while they taking Ozempic
Sie sagen uns, Fett sei schön, während sie Ozempic nehmen.
They wanted to get rich and they started a pandemic
Sie wollten reich werden und haben eine Pandemie ausgelöst.
And they really wanna win so they riggin' the elections
Und sie wollen unbedingt gewinnen, also manipulieren sie die Wahlen.
Everybody's offended by everything, every second
Jeder ist von allem und jedem beleidigt, jede Sekunde.
And any time that I mention that men can never get pregnant
Und jedes Mal, wenn ich erwähne, dass Männer niemals schwanger werden können,
I get aggressively threatened by kids with 17 genders
werde ich aggressiv von Kindern mit 17 Geschlechtern bedroht,
Who think a word is a weapon and wanna teach me a lesson
die denken, ein Wort sei eine Waffe, und mir eine Lektion erteilen wollen.
And it's crazy P. Diddy diddling rappers and hitting women on camera
Und es ist verrückt, P. Diddy tätschelt Rapper und schlägt Frauen vor der Kamera.
Conviction ain't gonna happen
Eine Verurteilung wird nicht stattfinden.
Hid the evidence
Hat die Beweise versteckt.
Instead of putting him in the slammer 'cause he's too rich to be cancelled
Anstatt ihn in den Knast zu stecken, weil er zu reich ist, um gecancelt zu werden,
We try to fill the prison cell with the president
versuchen wir, die Gefängniszelle mit dem Präsidenten zu füllen.
Born in Canada, moved to the USA
In Kanada geboren, in die USA gezogen.
Where you're probably a racist if you're not gay (ahiya)!
Wo du wahrscheinlich ein Rassist bist, wenn du nicht schwul bist (ahiya)!
All of my blacks, all of my whites
All meine Schwarzen, all meine Weißen,
If you on the left, if you on the right
Wenn du links bist, wenn du rechts bist,
If you got a weenie and; or vageenie
Wenn du einen Schwanz hast und; oder eine Muschi,
They; them, he; she (everybody needs me)
Sie; ihnen, er; sie (jeder braucht mich)
All of my straights, all of my gay's
All meine Heteros, all meine Schwulen,
All of my bi's who swing both ways
All meine Bis, die beides mögen,
If you got a weenie, talk, talk to beat me
Wenn du einen Schwanz hast, rede, rede, um mich zu schlagen,
They; them, he; she (everybody needs me)
Sie; ihnen, er; sie (jeder braucht mich)
Won de doctor (won de doctor)
Ruf den Doktor (ruf den Doktor)
Tell him, "Save me man" (tell him, "Save me man")
Sag ihm: "Rette mich, Mann" (sag ihm: "Rette mich, Mann")
Me da see one rapper (da see one rapper)
Ich sehe einen Rapper (sehe einen Rapper)
He a chi chi man (he a chi chi man)
Er ist ein Chi Chi Mann (er ist ein Chi Chi Mann)
(Mo fire)
(Mehr Feuer)
I think the world's gone mad
Ich denke, die Welt ist verrückt geworden.
Does black lives still matter, or is trans the new black?
Zählen schwarze Leben noch, oder ist Trans das neue Schwarz?
Every time I rap, I got 'em crappin' they pants
Jedes Mal, wenn ich rappe, machen sie sich in die Hose.
They havin' cardiac arrest like they all had the jab
Sie haben einen Herzstillstand, als hätten sie alle die Impfung bekommen.
It's weird, take a look at your history
Es ist seltsam, schau dir deine Geschichte an.
You're yellin' "Free Palestine"
Ihr schreit "Free Palestine",
Look what happened when you freed Britney
Schaut, was passiert ist, als ihr Britney befreit habt.
Your children ain't gay, they've been watching too much Disney
Eure Kinder sind nicht schwul, sie haben zu viel Disney geschaut.
Eminem fans praise Shady, but diss me
Eminem-Fans loben Shady, aber dissen mich.
Everybody's so triggered that I just keep gettin' bigger
Alle sind so getriggert, dass ich einfach immer größer werde.
They wanna Morgan Wallen me like Tom MacDonald said
Sie wollen mich Morgan Wallen, wie Tom MacDonald sagte.
I just wanna know about which rich celebrities kiss, kiss
Ich will nur wissen, über welche reichen Promis, Kuss, Kuss,
The Epstein listies from existence
die Epstein-Liste aus der Existenz verschwindet.
I don't wanna be nobody other than me
Ich will niemand anderes sein als ich selbst.
I wanna choke the woke until they struggle to breath
Ich will die Woken würgen, bis sie kaum noch Luft bekommen.
Hollywood is a joke, and I'm exposin' the creeps
Hollywood ist ein Witz, und ich entlarve die Widerlinge.
Like Ellen Page and a man if she's squattin' to pee
Wie Ellen Page und ein Mann, wenn sie sich zum Pinkeln hinhockt.
Born in Canada, moved to the USA
In Kanada geboren, in die USA gezogen.
Where you're probably a racist if you're not gay (ahiyah)
Wo du wahrscheinlich ein Rassist bist, wenn du nicht schwul bist (ahiyah).
All of my blacks, all of my whites
All meine Schwarzen, all meine Weißen,
If you on the left, if you on the right
Wenn du links bist, wenn du rechts bist,
If you got a weenie and; or vageenie
Wenn du einen Schwanz hast und; oder eine Muschi,
They; them, he; she (everybody needs me)
Sie; ihnen, er; sie (jeder braucht mich).
All of my straights, all of my gay's
All meine Heteros, all meine Schwulen,
All of my bi's who swing both ways
All meine Bis, die beides mögen,
If you got a weenie, talk, talk to beat me
Wenn du einen Schwanz hast, rede, rede, um mich zu schlagen,
They; them, he; she (everybody needs me)
Sie; ihnen, er; sie (jeder braucht mich).
Don't call me a white boy, I identify as black
Nenn mich nicht White Boy, ich identifiziere mich als schwarz.
My pronouns are the ones you didn't use so now I'm mad
Meine Pronomen sind die, die du nicht benutzt hast, also bin ich jetzt sauer.
My hunters go hunting while your Hunter's smoking crack
Meine Jäger gehen jagen, während dein Hunter Crack raucht.
I can't say the r-word so, y'all are handicapped
Ich kann das R-Wort nicht sagen, also seid ihr alle behindert.
All of my blacks, all of my whites
All meine Schwarzen, all meine Weißen.
If you on the left, if you on the right
Wenn du links bist, wenn du rechts bist,
If you got a weenie and; or vageenie
Wenn du einen Schwanz hast und; oder eine Muschi,
They; them, he; she (everybody needs me)
Sie; ihnen, er; sie (jeder braucht mich).
All of my straights, all of my gays
All meine Heteros, all meine Schwulen,
All of my bi's who swing both ways
All meine Bis, die beides mögen,
If you got a weenie, talk, talk to beat me
Wenn du einen Schwanz hast, rede, rede, um mich zu schlagen,
They; them, he; she (everybody needs me)
Sie; ihnen, er; sie (jeder braucht mich).
Won de doctor (won de doctor)
Ruf den Doktor (ruf den Doktor)
Tell him, "Save me man" (tell him, "Save me man")
Sag ihm: "Rette mich, Mann" (sag ihm: "Rette mich, Mann")
Me da see one rapper (da see one rapper)
Ich sehe einen Rapper (sehe einen Rapper)
He a chi chi man (he a chi chi man)
Er ist ein Chi Chi Mann (er ist ein Chi Chi Mann)
(Mo fire)
(Mehr Feuer)





Авторы: Daniel Mizrahi, Tom Macdonald


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.