Tom MacDonald - America - перевод текста песни на немецкий

America - Tom MacDonaldперевод на немецкий




America
Amerika
Lately, U.S.A. is gettin' scarier
Letztens werden die U.S.A. immer beängstigender
Half of the Americans I see all hate America
Die Hälfte der Amerikaner, die ich sehe, hasst ganz Amerika
They hate the cops doin' they best to take care of us
Sie hassen die Polizisten, die ihr Bestes tun, um auf uns aufzupassen
And kneel for the flag, insult the soldiers that we're buryin'
Und knien für die Flagge nieder, beleidigen die Soldaten, die wir begraben
I'm tired of the pissin' and complainin'
Ich bin das Pissen und Jammern leid
Why you livin' in America if all you do is hate it?
Warum lebst du in Amerika, wenn alles, was du tust, ist, es zu hassen?
You think it's brave to take a stand against the nation
Du denkst, es ist mutig, dich gegen die Nation zu stellen
Real bravery is dying for the right so you could say it
Wahrer Mut ist, für das Recht zu sterben, damit du es sagen kannst
Dear America, what happened to Americans?
Liebes Amerika, was ist mit den Amerikanern passiert?
Apparently, no one's aware or cares that it's embarrassin', it's arrogance
Anscheinend ist sich niemand bewusst oder kümmert sich darum, dass es peinlich ist, es ist Arroganz
Our greatest еnemy was always slavery and terrorists
Unser größter Feind waren immer Sklaverei und Terroristen
And now it's pеople in the country tryna burn the heritage
Und jetzt sind es Leute im Land, die versuchen, das Erbe zu verbrennen
I can't help it, I just seem to see the world different
Ich kann nichts dafür, ich scheine die Welt einfach anders zu sehen
It ain't Republicans or liberals, it's mental illness
Es sind nicht Republikaner oder Liberale, es ist psychische Krankheit
The Internet is only interested in left opinions
Das Internet interessiert sich nur für linke Meinungen
Cancel culture's got more power lately than the First Amendment
Cancel Culture hat neuerdings mehr Macht als der Erste Verfassungszusatz
If you don't like it, leave, we will not defund police
Wenn es dir nicht gefällt, geh, wir werden die Polizei nicht definanzieren
We don't want no riots in our neighborhoods or in the streets
Wir wollen keine Unruhen in unseren Vierteln oder auf den Straßen
We respect freedom of speech, we protect what we believe
Wir respektieren die Redefreiheit, wir schützen, woran wir glauben
We don't want nobody dead, so please, do not tread on me
Wir wollen niemanden tot sehen, also bitte, tritt nicht auf mich
In America, the freedom ain't free
In Amerika ist die Freiheit nicht umsonst
In America, got soldiers dyin' overseas
In Amerika sterben Soldaten in Übersee
So America, we say what we believe
Also Amerika, wir sagen, was wir glauben
My America, I won't ever take a knee
Mein Amerika, ich werde niemals auf die Knie gehen
Our freedom is the reason you can disrespect our flag
Unsere Freiheit ist der Grund, warum du unsere Flagge respektlos behandeln kannst
If my stars and stripes offend you, then I'll help you pack your bags
Wenn meine Sterne und Streifen dich beleidigen, dann helfe ich dir, deine Taschen zu packen
America
Amerika
Does anybody know what the hell happened to the patriots?
Weiß irgendjemand, was zum Teufel mit den Patrioten passiert ist?
Lately, this nation is so ashamed and hatin' itself
Letztens schämt sich diese Nation so sehr und hasst sich selbst
Did everyone forget that people died to pay for this ungratefulness?
Hat jeder vergessen, dass Menschen gestorben sind, um für diese Undankbarkeit zu bezahlen?
United States gave everything to you just to help
Die Vereinigten Staaten haben dir alles gegeben, nur um zu helfen
I just wanna celebrate Thanksgiving with my family
Ich will nur Thanksgiving mit meiner Familie feiern
I don't need your help to understand it was a tragedy
Ich brauche deine Hilfe nicht, um zu verstehen, dass es eine Tragödie war
Can't I just be thankful for my country eating happily
Kann ich nicht einfach dankbar für mein Land sein und glücklich essen
Without you tryna guilt me for the genocide and casualties?
Ohne dass du versuchst, mir Schuldgefühle wegen Völkermord und Opfern einzureden?
I can't help it, I just seem to see the world different
Ich kann nichts dafür, ich scheine die Welt einfach anders zu sehen
It ain't black or white, it's conflict designed by the system
Es ist nicht schwarz oder weiß, es ist ein vom System entworfener Konflikt
I don't need your pronouns, all I see is men and women
Ich brauche deine Pronomen nicht, alles, was ich sehe, sind Männer und Frauen
Kids are takin' pills for fun while people can't afford prescriptions
Kinder nehmen Pillen zum Spaß, während sich Menschen keine Rezepte leisten können
If you don't like it, go, hate it, then don't call it home
Wenn es dir nicht gefällt, geh, hasst du es, dann nenn es nicht Zuhause
We don't need no violence, got no time for all you radicals
Wir brauchen keine Gewalt, haben keine Zeit für euch Radikale
Screw your status quo, we're not animals
Scheiß auf deinen Status Quo, wir sind keine Tiere
I won't kneel for the anthem 'cause the flag is what I'm standin' fo'
Ich werde nicht für die Hymne knien, denn die Flagge ist das, wofür ich stehe
In America, the freedom ain't free
In Amerika ist die Freiheit nicht umsonst
In America, got soldiers dyin' overseas
In Amerika sterben Soldaten in Übersee
So America, we say what we believe
Also Amerika, wir sagen, was wir glauben
My America, I won't ever take a knee
Mein Amerika, ich werde niemals auf die Knie gehen
Our freedom is the reason you can disrespect our flag
Unsere Freiheit ist der Grund, warum du unsere Flagge respektlos behandeln kannst
If my stars and stripes offend you, then I'll help you pack your bags
Wenn meine Sterne und Streifen dich beleidigen, dann helfe ich dir, deine Taschen zu packen
America
Amerika
You can hate the government and still love the country
Du kannst die Regierung hassen und trotzdem das Land lieben
The fundamental values of America are concrete
Die grundlegenden Werte Amerikas sind konkret
Republicans and liberals are dumb, to put it bluntly
Republikaner und Liberale sind dumm, um es unverblümt zu sagen
They're labels that they use to create chaos and corruption
Es sind Etiketten, die sie benutzen, um Chaos und Korruption zu schaffen
You can know the history and still be proud of where you're from
Du kannst die Geschichte kennen und trotzdem stolz darauf sein, woher du kommst
Every flag around the world is covered in a little blood
Jede Flagge auf der Welt ist mit ein wenig Blut bedeckt
We started out United States, divided is what we've become
Wir begannen als Vereinigte Staaten, gespalten ist das, was wir geworden sind
If home is where the heart is, you should show America some love
Wenn Zuhause da ist, wo das Herz ist, solltest du Amerika etwas Liebe zeigen
In America, the freedom ain't free
In Amerika ist die Freiheit nicht umsonst
In America, got soldiers dyin' overseas
In Amerika sterben Soldaten in Übersee
So America, we say what we believe
Also Amerika, wir sagen, was wir glauben
My America, I won't ever take a knee
Mein Amerika, ich werde niemals auf die Knie gehen
Our freedom is the reason you can disrespect our flag
Unsere Freiheit ist der Grund, warum du unsere Flagge respektlos behandeln kannst
If my stars and stripes offend you, then I'll help you pack your bags
Wenn meine Sterne und Streifen dich beleidigen, dann helfe ich dir, deine Taschen zu packen
America
Amerika





Авторы: Thomas Macdonald, Nova Paholek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.