Текст и перевод песни Tom McRae - Christmas Eve, 1943
Black
crow
at
my
window
pane
Черный
ворон
у
моего
окна.
Hammers
out
his
refrain
Выбивает
свой
рефрен.
An
omen
of
dark
skies
Предзнаменование
темных
небес
Coming
of
hard
times
Грядут
трудные
времена.
Coming
of
rain
Приход
дождя
And
I
light
fire
each
night
И
я
зажигаю
огонь
каждую
ночь.
Your
letters,
they
burn
so
bright
Твои
письма
горят
так
ярко.
In
copper
and
blue
flame
В
медном
и
синем
пламени
Illuminate
your
name
Освети
свое
имя.
In
their
dying
light
В
их
угасающем
свете
So
Lord
if
you're
listening
Так
что,
Господи,
если
ты
слушаешь
...
On
this
Christmas
Eve
В
этот
канун
Рождества
Would
you
carry
a
spark
Lord
Будешь
ли
ты
нести
искру,
Повелитель?
To
my
baby
for
me
Моему
малышу
за
меня
A
dress
made
from
my
parachute
Платье
сшитое
из
моего
парашюта
We
married
for
love
so
true
Мы
поженились
по
настоящей
любви.
And
you
were
my
darling
И
ты
была
моей
любимой.
And
I
was
free
falling
И
я
был
в
свободном
падении.
Down
into
you
Вниз
в
тебя
But
time
wears
a
hole
Lord
Но
у
времени
есть
дыра
Повелитель
In
young
lovers
hearts
В
юных
влюбленных
сердцах
And
through
it
I
fell
Lord
И
через
это
я
пал
Господь
Fell
long
and
fell
hard
Падал
долго
и
тяжело.
Lord
if
you're
listening
Господи
если
ты
слушаешь
On
this
Christmas
Eve
В
этот
канун
Рождества
Would
you
tell
her
you
forgive
me
Ты
скажешь
ей,
что
прощаешь
меня?
Tell
her
I'm
on
my
knees
Скажи
ей,
что
я
стою
на
коленях.
The
moon
had
a
ragged
edge
У
Луны
был
рваный
край.
I
pulled
her
close
to
my
chest
Я
прижал
ее
к
груди.
And
from
her
cold
lips
И
с
ее
холодных
губ
...
I
stole
one
last
kiss
Я
украл
последний
поцелуй.
I
squeezed
one
last
breath
Я
сделал
последний
вдох.
So
Lord
if
you're
listening
Так
что,
Господи,
если
ты
слушаешь
...
On
this
Christmas
Eve
В
этот
канун
Рождества
Would
you
tell
my
sweet
baby
Ты
скажешь
моему
милому
малышу
I'm
on
my
way
Я
уже
в
пути.
And
if
you
send
me
to
hell
Lord
И
если
ты
отправишь
меня
в
ад
Господи
Tell
her
all
that
I've
said
Передай
ей
все,
что
я
сказал.
One
last
shot
of
whisky
Последний
глоток
виски.
One
last
shot
of
lead
Последний
выстрел
свинца.
And
if
you
send
me
to
hell
Lord
И
если
ты
отправишь
меня
в
ад
Господи
Tell
her
all
that
I've
said
Передай
ей
все,
что
я
сказал.
One
last
shot
of
whisky
Последний
глоток
виски.
One
last
shot
of
lead
Последний
выстрел
свинца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Mcrae
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.