Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crazy Dream
Verrückter Traum
Crazy
dream
Verrückter
Traum
Crazy
dream
Verrückter
Traum
Crazy
dream
Verrückter
Traum
Crazy
dream
Verrückter
Traum
Crazy
dream
Verrückter
Traum
Crazy
dream
Verrückter
Traum
Crazy
dream
Verrückter
Traum
Crazy
dream
Verrückter
Traum
And
as
I
wake
up
from
this
crazy
dream
Und
als
ich
aufwache
aus
diesem
verrückten
Traum
I
hope
that
things
remain
as
they
seem
Hoffe
ich,
dass
die
Dinge
so
bleiben,
wie
sie
scheinen
'Cause
as
I
wake
up
from
this
crazy
dream
Denn
als
ich
aufwache
aus
diesem
verrückten
Traum
From
this
dream
Aus
diesem
Traum
I
had
a
dream
about
you
last
night
Ich
hatte
letzte
Nacht
einen
Traum
von
dir
And
we
were
listening
to
Pharcyde
Und
wir
hörten
Pharcyde
Something
to
something
started
spinning
in
the
past
life
Irgendetwas
begann
sich
im
letzten
Leben
zu
drehen
So
I
kept
the
singing
to
the
bar
side,
we
were
on
the
last
ride
Also
behielt
ich
das
Singen
für
die
Barseite,
wir
waren
auf
der
letzten
Fahrt
Saying
it's
the
past
but
the
present
moving
fast
I
ain't
thinking
bout
the
last
time
Sagte,
es
ist
die
Vergangenheit,
aber
die
Gegenwart
bewegt
sich
schnell,
ich
denke
nicht
an
das
letzte
Mal
It's
fine,
but
they
were
saying
did
you
ask
my
Es
ist
in
Ordnung,
aber
sie
sagten,
hast
du
meine
Brothers
if
I'm
ready
for
the
last
line
Brüder
gefragt,
ob
ich
bereit
für
die
letzte
Zeile
bin
Never
in
the
way
you
move
with
Nie
die
Art,
wie
du
dich
bewegst
It's
bugging
me
out
Es
macht
mich
verrückt
I
kept
squeak,
left
feet
don't
trouble
me
now
Ich
quietschte
weiter,
linke
Füße
stören
mich
jetzt
nicht
It
gets
peaked
if
the
D
starts
loving
the
sound
Es
erreicht
den
Höhepunkt,
wenn
der
D
anfängt,
den
Sound
zu
lieben
But
we
were
running
from
the
beast,
start
fucking
around
Aber
wir
rannten
vor
dem
Biest
weg,
fingen
an
herumzualbern
'Cause
if
I
break
the
singular
jack,
cause
a
little
bit
of
trouble
fill
a
fifth
of
the
yack
Denn
wenn
ich
den
einzelnen
Jack
breche,
ein
wenig
Ärger
mache,
eine
Fünftel
Flasche
Cognac
fülle
It's
not
that
quick
to
react
if
I
finish
the
pact
we
move
forward
now,
I'm
bringing
it
back
Es
ist
nicht
so
schnell
zu
reagieren,
wenn
ich
den
Pakt
beende,
wir
gehen
jetzt
vorwärts,
ich
bringe
es
zurück
And
as
I
wake
up
from
this
crazy
dream
Und
als
ich
aufwache
aus
diesem
verrückten
Traum
I
hope
that
things
remain
as
they
seem
Hoffe
ich,
dass
die
Dinge
so
bleiben,
wie
sie
scheinen
'Cause
as
I
wake
up
from
this
crazy
dream
Denn
als
ich
aufwache
aus
diesem
verrückten
Traum
From
this
dream
Aus
diesem
Traum
Crazy
dream
Verrückter
Traum
Crazy
dream
Verrückter
Traum
Crazy
dream
Verrückter
Traum
Crazy
dream
Verrückter
Traum
Crazy
dream
Verrückter
Traum
Crazy
dream
Verrückter
Traum
Crazy
dream
Verrückter
Traum
Crazy
dream
Verrückter
Traum
Don't
start
but
we
feel
it
at
the
same
time
Fang
nicht
an,
aber
wir
fühlen
es
zur
gleichen
Zeit
Won't
part,
but
repeat
it
in
the
same
shine
Werden
uns
nicht
trennen,
aber
wiederholen
es
im
gleichen
Glanz
So
dark
gotta
kneel
it
in
the
rain,
it's
fine
So
dunkel,
muss
es
im
Regen
knien,
es
ist
in
Ordnung
Lost
part
but
she's
reeling
and
the
blame
is
mine
Verlorener
Teil,
aber
sie
taumelt
und
die
Schuld
liegt
bei
mir
Is
mine,
mine,
mine
Ist
meine,
meine,
meine
And
as
I
wake
up
from
this
crazy
dream
Und
als
ich
aufwache
aus
diesem
verrückten
Traum
I
hope
that
things
remain
as
they
seem
Hoffe
ich,
dass
die
Dinge
so
bleiben,
wie
sie
scheinen
'Cause
as
I
wake
up
from
this
crazy
dream
Denn
als
ich
aufwache
aus
diesem
verrückten
Traum
From
this
dream
Aus
diesem
Traum
And
as
I
wake
up
from
this
crazy
dream
Und
als
ich
aufwache
aus
diesem
verrückten
Traum
I
hope
that
things
remain
as
they
seem
Hoffe
ich,
dass
die
Dinge
so
bleiben,
wie
sie
scheinen
'Cause
as
I
wake
up
from
this
crazy
dream
Denn
als
ich
aufwache
aus
diesem
verrückten
Traum
From
this
dream
Aus
diesem
Traum
Crazy
dream
Verrückter
Traum
Crazy
dream
Verrückter
Traum
Crazy
dream
Verrückter
Traum
Crazy
dream
Verrückter
Traum
Crazy
dream
Verrückter
Traum
Crazy
dream
Verrückter
Traum
Crazy
dream
Verrückter
Traum
Crazy
dream
Verrückter
Traum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Coyle Larner, Thomas Misch
Альбом
Reverie
дата релиза
15-07-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.