Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wish
you'd
known
Ich
wünschte,
du
hättest
gewusst
How
far
I'd
go
Wie
weit
ich
gehen
würde
I
was
lost
in
my
mind
Ich
war
verloren
in
meinen
Gedanken
Lost
in
my
mind
Verloren
in
meinen
Gedanken
I
was
lost
in
my
mind
Ich
war
verloren
in
meinen
Gedanken
I
wish
you'd
seen
Ich
wünschte,
du
hättest
gesehen
Who
I
could
have
been
Wer
ich
hätte
sein
können
I
was
lost
in
my
mind
Ich
war
verloren
in
meinen
Gedanken
Lost
in
my
mind
Verloren
in
meinen
Gedanken
I
was
stuck
in
my
mind
Ich
war
gefangen
in
meinen
Gedanken
When
you
go,
you
go,
you
go
Wenn
du
gehst,
du
gehst,
du
gehst
I'm
a
sunless
sky
Bin
ich
ein
sonnenloser
Himmel
When
you
go,
you
go,
you
go
Wenn
du
gehst,
du
gehst,
du
gehst
I'm
a
sunless
sky
Bin
ich
ein
sonnenloser
Himmel
When
you
go,
you
go,
you
go
Wenn
du
gehst,
du
gehst,
du
gehst
I'm
a
sunless
sky
Bin
ich
ein
sonnenloser
Himmel
I
miss
the
way
Ich
vermisse
die
Art
We
laughed
that
day
Wie
wir
an
jenem
Tag
lachten
When
you
were
mine
Als
du
mein
warst
When
you
were
mine
Als
du
mein
warst
Still
stuck
in
my
mind
Immer
noch
gefangen
in
meinen
Gedanken
I
miss
the
thrill
Ich
vermisse
den
Nervenkitzel
Stays
with
me
still
Der
immer
noch
bei
mir
ist
All
of
the
time
Die
ganze
Zeit
All
of
the
time
Die
ganze
Zeit
Still
stuck
in
my
mind
Immer
noch
gefangen
in
meinen
Gedanken
When
you
go,
you
go,
you
go
Wenn
du
gehst,
du
gehst,
du
gehst
I'm
a
sunless
sky
Bin
ich
ein
sonnenloser
Himmel
When
you
go,
you
go,
you
go
Wenn
du
gehst,
du
gehst,
du
gehst
I'm
a
sunless
sky
Bin
ich
ein
sonnenloser
Himmel
When
you
go,
you
go,
you
go
Wenn
du
gehst,
du
gehst,
du
gehst
I'm
a
sunless
sky
Bin
ich
ein
sonnenloser
Himmel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Abraham Misch
Альбом
Reverie
дата релиза
15-07-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.