Текст и перевод песни Tom Odell - Jubilee Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jubilee Road
Дорога Юбилея
It's
a
late
Friday
night
Поздний
вечер
пятницы,
The
street
lamps
are
shining
up
in
my
bedroom
Свет
фонарей
струится
в
мою
спальню.
There's
a
mighty
big
fight
between
the
thunder
and
lightning
Гром
и
молния
схлестнулись
в
неистовой
битве,
Wonder
who
you
will
lose
Интересно,
кто
из
них
проиграет.
I
see
a
party
balloon
Вижу
праздничный
воздушный
шар,
And
I
ain't
been
invited
А
меня
не
пригласили.
Hey
look
that
moon
Эй,
взгляни
на
луну,
There
ain't
nothing
like
it
Нет
ничего
прекраснее.
All
grey
and
Gold
Вся
серо-золотая,
Down
on
Jubilee
Road
Над
дорогой
Юбилея.
I
see
Mr.
Bouvier
Вижу
мистера
Бувье
In
his
two
bedroom
basement
В
его
двухкомнатном
подвале,
In
his
purple
dungarees
В
фиолетовом
комбинезоне.
He's
grumpy
and
he's
gray
Он
угрюмый
и
седой,
Oh,
he's
sweeping
off
the
pavement
Подметает
тротуар,
Cigarettes
and
leaves
Сигареты
и
листья.
His
kid's
up
in
China
Его
ребенок
в
Китае,
His
wife's
up
in
heaven
Его
жена
на
небесах.
Always
I
wave
Я
всегда
машу
ему,
'Cause
he's
got
this
expression
Потому
что
у
него
такое
выражение
лица,
That
he's
so
alone
Словно
он
так
одинок
Down
on
Jubilee
Road
На
дороге
Юбилея.
Oh,
I
think
tomorrow
night
Думаю,
завтра
вечером
I
will
knock
on
his
door
and
hear
all
about
his
life
Я
постучусь
к
нему
в
дверь
и
выслушаю
всю
его
историю,
'Cause
I
think
that's
the
kind
of
thing
that
I
might
like
Потому
что,
мне
кажется,
мне
бы
это
понравилось,
When
I'm
old,
when
I'm
old
Когда
я
состарюсь,
когда
я
состарюсь.
There's
Max
and
there's
Maud
Вот
Макс
и
вот
Мод,
In
the
house
by
the
station
В
доме
у
вокзала.
Call
them
my
best
friends
Называю
их
своими
лучшими
друзьями.
He
drinks
like
a
horse
Он
пьет
как
лошадь,
She
don't
appreciate
all
this
money
he
seems
to
spend
Она
не
ценит
все
те
деньги,
которые
он,
кажется,
тратит.
I
can
hear
them
tonight
Я
слышу
их
сегодня
вечером,
He
can't
find
no
vocation
Он
не
может
найти
себе
призвание.
The
neighbours
they
sigh
at
that
new
generation
Соседи
вздыхают,
глядя
на
это
новое
поколение,
Just
getting
stoned
Которое
только
и
делает,
что
курит
травку
Down
on
Jubilee
Road
На
дороге
Юбилея.
Oh,
I
feel
the
summertime
О,
я
чувствую
приближение
лета,
I
will
call
you
up,
make
everything
alright
Я
позвоню
тебе,
милая,
и
все
улажу.
Then
we'll
fill
up
our
cups
with
that
bitter
wine
Мы
наполним
наши
бокалы
этим
горьким
вином,
And
I'll
show
you,
I'll
show
you
И
я
покажу
тебе,
я
покажу
тебе.
Mice
still
here,
your
wardrobe
still
empty
Мыши
все
еще
здесь,
твой
шкаф
все
еще
пуст,
And
the
walls
are
still
paper
thin
А
стены
все
еще
тонкие,
как
бумага.
And
the
neighbours,
my
dear
И
соседи,
дорогая,
I
think
they
still
hate
me
for
all
these
songs
I
endlessly
sing
Думаю,
они
все
еще
ненавидят
меня
за
все
эти
песни,
которые
я
без
конца
пою.
'Cause
it
ain't
no
perfect
street
Ведь
это
не
идеальная
улица,
And
I
ain't
no
perfect
lover
И
я
не
идеальный
любовник.
Life
it
is
brief
Жизнь
коротка,
I
don't
think
we
get
no
other
Не
думаю,
что
нам
дадут
другую.
Come
back
home
Возвращайся
домой,
Down
on
Jubilee
Road
На
дорогу
Юбилея.
Down
on
Jubilee
Road
На
дорогу
Юбилея.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TOM PETER ODELL, ANDREW WILLIAM BURROWS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.