Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
have
a
dog,
and
his
name
is
Fred
Ich
habe
einen
Hund,
und
sein
Name
ist
Fred
Poor
old
feller,
he'd
be
better
off
dead
Armer
alter
Kerl,
er
wäre
besser
dran
tot
Than
to
live
his
life
with
me
Als
sein
Leben
mit
mir
zu
leben
Me
being
one
old
flea
Da
ich
nur
ein
alter
Floh
bin
Fred
used
to
scratch
his
back
and
side
Fred
kratzte
sich
früher
an
Rücken
und
Seite
Poor
old
feller,
I
would
run
and
hide
Armer
alter
Kerl,
ich
rannte
dann
weg
und
versteckte
mich
I'd
drink
me
a
big
old
beer
Ich
trank
mir
ein
großes
altes
Bier
And
wait
till
the
coast
was
clear
Und
wartete,
bis
die
Luft
rein
war
I
know
I
sound
like
a
mean
old
rat
Ich
weiß,
ich
klinge
wie
eine
gemeine
alte
Ratte
But
I'm
just
a
flea,
you
know
I
can't
help
that
Aber
ich
bin
nur
ein
Floh,
du
weißt,
ich
kann
nichts
dafür
We're
a
perfect
team,
a
pretty
good
match
Wir
sind
ein
perfektes
Team,
eine
ziemlich
gute
Kombination
I
provide
the
itch
and
he
replies
with
the
scratch
Ich
sorge
für
den
Juckreiz
und
er
antwortet
mit
dem
Kratzen
Scratch,
Fred,
roll
on
the
ground
Kratz,
Fred,
roll
dich
auf
dem
Boden
Scratch,
Fred,
it
makes
a
musical
sound:
Kratz,
Fred,
es
macht
ein
musikalisches
Geräusch:
Chicka
chicka
chicka
chicka
chhhh
Chicka
chicka
chicka
chicka
chhhh
Chicka
chicka
chicka
chicka
chhhh
Chicka
chicka
chicka
chicka
chhhh
Fred
won
shows,
he
was
a
big
success
Fred
gewann
Shows,
er
war
ein
großer
Erfolg
So
I
was
living
at
the
best
address
Also
lebte
ich
an
der
besten
Adresse
Life
was
a
pleasure
for
me
Das
Leben
war
ein
Vergnügen
für
mich
He
made
me
a
high-class
flea
Er
machte
mich
zu
einem
Floh
der
Oberklasse
Fred
won
ribbons
and
loving
cups
Fred
gewann
Schleifen
und
Pokale
He
outclassed
all
of
them
other
pups
Er
übertraf
all
die
anderen
Welpen
But
as
soon
as
we
were
back
in
the
yard
Aber
sobald
wir
zurück
im
Hof
waren
I'd
nip
that
rascal
hard
Zwickte
ich
diesen
Schurken
hart
I
know
I
sound
like
a
mean
old
rat
Ich
weiß,
ich
klinge
wie
eine
gemeine
alte
Ratte
But
I'm
just
a
flea,
you
know
I
can't
help
that
Aber
ich
bin
nur
ein
Floh,
Sie
wissen,
ich
kann
nichts
dafür.
We're
a
perfect
team,
a
pretty
good
match
Wir
sind
ein
perfektes
Team,
eine
ziemlich
gute
Übereinstimmung.
I
provide
the
itch
and
he
replies
with
the
scratch
Ich
liefere
den
Juckreiz
und
er
antwortet
mit
dem
Kratzen.
Scratch,
Fred,
roll
on
the
ground
Kratzen,
Fred,
auf
dem
Boden
rollen.
Scratch,
Fred,
it
makes
a
musical
sound:
Kratzen,
Fred,
es
macht
ein
musikalisches
Geräusch:
Chicka
chicka
chicka
chicka
chhhh
Chicka
chicka
chicka
chicka
chhhh
Chicka
chicka
chicka
chicka
chhhh
Chicka
chicka
chicka
chicka
chhhh
Well,
Fred
got
older
and
he
quit
the
shows
Nun,
Fred
wurde
älter
und
hörte
mit
den
Shows
auf
Makes
you
wonder
where
the
glory
goes
Man
fragt
sich,
wo
der
Ruhm
hingeht
Now
we
lie
in
the
noonday
sun
Jetzt
liegen
wir
in
der
Mittagssonne
And
think
of
the
stuff
we've
won
Und
denken
an
die
Sachen,
die
wir
gewonnen
haben
Fred
gets
sleepy
when
the
sun
gets
hot
Fred
wird
schläfrig,
wenn
die
Sonne
heiß
wird
So
we
take
a
little
snooze
until
the
day
is
shot
Also
machen
wir
ein
kleines
Nickerchen,
bis
der
Tag
vorbei
ist
And
if
I
want
to
go
in
at
night
Und
wenn
ich
nachts
reingehen
will
I
give
him
a
little
bite
Gebe
ich
ihm
einen
kleinen
Biss
I
take
it
easy,
'cause
he's
old
and
fat
Ich
gehe
es
ruhig
an,
denn
er
ist
alt
und
fett
But
I'm
still
a
flea,
you
know
I
can't
help
that
Aber
ich
bin
immer
noch
ein
Floh,
du
weißt,
ich
kann
nichts
dafür
We're
a
perfect
team,
a
pretty
good
match
Wir
sind
ein
perfektes
Team,
eine
ziemlich
gute
Kombination
I
provide
the
itch
and
he
replies
with
the
scratch
Ich
sorge
für
den
Juckreiz
und
er
antwortet
mit
dem
Kratzen
Scratch,
Fred,
roll
on
the
ground
Kratz,
Fred,
roll
dich
auf
dem
Boden
Scratch,
Fred,
it
makes
a
musical
sound:
Kratz,
Fred,
es
macht
ein
musikalisches
Geräusch:
Chicka
chicka
chicka
chicka
chhhh
Chicka
chicka
chicka
chicka
chhhh
Chicka
chicka
chicka
chicka
chhhh
Chicka
chicka
chicka
chicka
chhhh
Chicka
chicka
chicka
chicka
chhhh
Chicka
chicka
chicka
chicka
chhhh
Chicka
chicka
chicka
chicka
chhh
Chicka
chicka
chicka
chicka
chhh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas R Paxton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.