Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gettin' Up Early
Früh Aufstehen
Gettin'
up
early
to
see
the
mist
still
kissing
the
land
Steh'
früh
auf,
um
den
Nebel
zu
sehen,
der
noch
das
Land
küsst
I
watch
the
sunrise
the
way
the
great
creator
planned
Ich
beobachte
den
Sonnenaufgang,
so
wie
der
große
Schöpfer
es
geplant
hat
I
walk
the
long
grass
get
my
legs
all
covered
with
dew
Ich
gehe
durch
das
hohe
Gras,
meine
Beine
werden
ganz
nass
vom
Tau
Gettin'
up
eary
remembering
you
Steh'
früh
auf
und
erinnere
mich
an
dich,
mein
Schatz
Gettin'
up
early
remembering
you
Steh'
früh
auf
und
erinnere
mich
an
dich
Out
in
the
meadow
I
see
the
cows
beginning
to
graze
Draußen
auf
der
Wiese
sehe
ich
die
Kühe,
die
zu
grasen
beginnen
I
watch
a
crow
fly
I
see
the
sun
start
burning
the
haze
Ich
sehe
einen
Krähenflug,
ich
sehe
die
Sonne,
die
den
Dunst
zu
verbrennen
beginnt
These
summer
mornings
not
a
whole
lot
left
to
do
but
An
diesen
Sommermorgen
gibt
es
nicht
viel
zu
tun,
außer
Gettin'
up
early
remembering
you
Steh'
früh
auf
und
erinnere
mich
an
dich,
mein
Schatz
Gettin'
up
early
remembering
you
Steh'
früh
auf
und
erinnere
mich
an
dich
How
many
times
did
we
greet
the
morning
sun
Wie
oft
haben
wir
die
Morgensonne
begrüßt
And
send
the
stars
off
to
bedtime
one
by
one
Und
die
Sterne
einen
nach
dem
anderen
ins
Bett
geschickt
We's
sing
"Mr
Tambouring
Man"
then
Wir
sangen
"Mr.
Tambourine
Man"
dann
We'd
fall
into
each
other's
arms
again
Fielen
wir
uns
wieder
in
die
Arme
Getting
up
early
these
days
I
just
can't
stay
in
bed
Stehe
früh
auf,
heutzutage
kann
ich
einfach
nicht
im
Bett
bleiben
I
make
the
coffee
an
old
song
runs
'round
my
head
Ich
mache
den
Kaffee,
ein
altes
Lied
geht
mir
durch
den
Kopf
Out
on
the
back
porch
I've
got
a
long
day
to
get
through
Draußen
auf
der
Veranda,
ich
habe
einen
langen
Tag
vor
mir
Gettin'
up
early
remembering
you
Steh'
früh
auf
und
erinnere
mich
an
dich,
mein
Schatz
Gettin'
up
early
remembering
you
Steh'
früh
auf
und
erinnere
mich
an
dich
How
many
times
did
we
greet
the
morning
sun
Wie
oft
haben
wir
die
Morgensonne
begrüßt
And
send
the
stars
off
to
bedtime
one
by
one
Und
die
Sterne
einen
nach
dem
anderen
ins
Bett
geschickt
We's
sing
"Mr
Tambouring
Man"
then
Wir
sangen
"Mr.
Tambourine
Man"
dann
We'd
fall
into
each
other's
arms
again
Fielen
wir
uns
wieder
in
die
Arme
Getting
up
early
these
days
I
just
can't
stay
in
bed
Stehe
früh
auf,
heutzutage
kann
ich
einfach
nicht
im
Bett
bleiben
I
make
the
coffee
an
old
song
runs
'round
my
head
Ich
mache
den
Kaffee,
ein
altes
Lied
geht
mir
durch
den
Kopf
Out
on
the
back
porch
I've
got
a
long
day
to
get
through
Draußen
auf
der
Veranda,
ich
habe
einen
langen
Tag
vor
mir
Gettin'
up
early
remembering
you
Steh'
früh
auf
und
erinnere
mich
an
dich,
mein
Schatz
Gettin'
up
early
remembering
you
Steh'
früh
auf
und
erinnere
mich
an
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Paxton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.