Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good
morning
Mister
Blue,
we've
got
our
eyes
on
you.
Guten
Morgen,
Frau
Blau,
wir
haben
Sie
im
Auge.
The
evidence
is
clear,
that
you've
been
scheming.
Die
Beweise
sind
eindeutig,
dass
Sie
Ränke
geschmiedet
haben.
You
like
to
steal
away
and
while
away
the
day.
Sie
stehlen
sich
gerne
davon
und
vertrödeln
den
Tag.
You
like
to
spend
an
hour
dreaming.
Sie
verbringen
gerne
eine
Stunde
mit
Träumen.
What
will
it
take,
to
whip
you
into
line?
Was
braucht
es,
um
Sie
auf
Linie
zu
bringen?
A
broken
heart?
Ein
gebrochenes
Herz?
A
broken
head?
Einen
gebrochenen
Kopf?
It
can
be
arranged.
Es
kann
arrangiert
werden.
It
can
be
arranged.
Es
kann
arrangiert
werden.
Step
softly
Mister
Blue,
we
know
what's
best
for
you.
Treten
Sie
vorsichtig
auf,
Frau
Blau,
wir
wissen,
was
das
Beste
für
Sie
ist.
We
know
where
your
precious
dreams
will
take
you.
Wir
wissen,
wohin
Ihre
wertvollen
Träume
Sie
führen
werden.
You've
got
a
slot
to
fill,
and
fill
that
slot
you
will.
Sie
haben
eine
Lücke
zu
füllen,
und
diese
Lücke
werden
Sie
füllen.
You'll
learn
to
love
it,
or
we'll
break
you.
Sie
werden
lernen,
es
zu
lieben,
oder
wir
werden
Sie
brechen.
Oh,
what
will
it
take,
to
whip
you
into
line?
Oh,
was
braucht
es,
um
Sie
auf
Linie
zu
bringen?
A
broken
heart?
Ein
gebrochenes
Herz?
A
broken
head?
Einen
gebrochenen
Kopf?
It
can
be
arranged.
Es
kann
arrangiert
werden.
It
can
be
arranged.
Es
kann
arrangiert
werden.
Be
careful
Mister
Blue
this
phase
you're
going
through,
Seien
Sie
vorsichtig,
Frau
Blau,
diese
Phase,
die
Sie
durchmachen,
Can
lead
you
nowhere
else,
but
to
disaster.
kann
Sie
nirgendwo
anders
hinführen
als
ins
Verderben.
Excuse
us
while
we
grin,
you've
worn
our
patience
thin.
Entschuldigen
Sie
uns,
während
wir
grinsen,
Sie
haben
unsere
Geduld
strapaziert.
It's
time
to
show
you
who's
your
master.
Es
ist
Zeit,
Ihnen
zu
zeigen,
wer
Ihr
Meister
ist.
What
will
it
take,
to
whip
you
into
line?
Was
braucht
es,
um
Sie
auf
Linie
zu
bringen?
A
broken
heart?
Ein
gebrochenes
Herz?
A
broken
head?
Einen
gebrochenen
Kopf?
It
can
be
arranged.
Es
kann
arrangiert
werden.
It
can
be
arranged.
Es
kann
arrangiert
werden.
Don't
worry
Mister
Blue,
we'll
take
good
care
of
you.
Machen
Sie
sich
keine
Sorgen,
Frau
Blau,
wir
werden
uns
gut
um
Sie
kümmern.
Just
think
of
it
as
sense
and
not
surrender.
Betrachten
Sie
es
einfach
als
Vernunft
und
nicht
als
Kapitulation.
But
never
think
again,
that
you
can
think
again,
Aber
denken
Sie
nie
wieder,
dass
Sie
wieder
denken
können,
Or
you'll
get
something
you'll
remember.
oder
Sie
werden
etwas
bekommen,
woran
Sie
sich
erinnern
werden.
What
will
it
take
to
whip
you
into
line?
Was
braucht
es,
um
Sie
auf
Linie
zu
bringen?
A
broken
heart?
Ein
gebrochenes
Herz?
A
broken
head?
Einen
gebrochenen
Kopf?
It
can
be
arranged.
Es
kann
arrangiert
werden.
It
can
be
arranged.
Es
kann
arrangiert
werden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Paxton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.