Текст и перевод песни Tom Paxton - You Are Love
You
are
the
light
in
children's
eyes
Ты
— свет
в
глазах
детей
You
are
the
hope
that
never
dies
Ты
— надежда,
которая
никогда
не
умирает
You
are
all
the
best
in
me
Ты
— всё
лучшее
во
мне
And
you
forgive
the
rest
in
me
И
ты
прощаешь
всё
остальное
во
мне
You
are
courage
wrapped
in
grace
Ты
— храбрость,
облачённая
в
грацию
You
are
victory's
laughing
face
Ты
— смеющееся
лицо
победы
You
are
Noah's
returning
dove
Ты
— возвращающийся
голубь
Ноя
You
are
the
welcome
kiss
of
peace
Ты
— приветственный
поцелуй
мира
You
are
the
joy
of
sweet
release
Ты
— радость
сладкого
освобождения
You
are
the
mischievous
at
play
Ты
— озорство
наяву
You
are
the
end
of
summer's
day
Ты
— конец
летнего
дня
You
are
the
soul
who
is
my
soul
Ты
— душа,
которая
есть
моя
душа
You
are
the
half
that
makes
me
whole
Ты
— половина,
которая
делает
меня
целым
You
are
Noah's
returning
dove
Ты
— возвращающийся
голубь
Ноя
Once
the
only
word
I
knew
was
I,
I,
I
Когда-то
единственное
слово,
которое
я
знал,
было
«я»,
«я»,
«я»
Nothing
mattered
but
myself
alone
Ничто
не
имело
значения,
кроме
меня
Still
a
voice
within
me
whispered
why?
Why?
Why?
Всё
ещё
голос
внутри
меня
шептал:
«Почему?
Почему?
Почему?»
Why
must
you
keep
struggling
on
your
own?
Почему
ты
продолжаешь
бороться
в
одиночку?
What
an
endless
hill
I
tried
to
climb
Какую
бесконечную
гору
я
пытался
покорить
When
you
were
there
to
help
me
all
the
time
Когда
ты
был
там,
чтобы
помочь
мне
всё
время
You
are
the
garden
where
I
walk
Ты
— сад,
по
которому
я
гуляю
You
are
the
quiet
while
I
talk
Ты
— тишина,
пока
я
говорю
You
are
the
comforting
caress
Ты
— утешающая
ласка
You
are
the
end
of
emptiness
Ты
— конец
пустоты
You
are
the
joy
I
longed
to
know
Ты
— радость,
которую
я
так
хотел
познать
You
are
the
flower
in
the
snow
Ты
— цветок
в
снегу
You
are
Noah's
returning
dove
Ты
— возвращающийся
голубь
Ноя
Once
the
only
word
I
knew
was
I,
I,
I
Когда-то
единственное
слово,
которое
я
знал,
было
«я»,
«я»,
«я»
Nothing
mattered
but
myself
alone
Ничто
не
имело
значения,
кроме
меня
Still
a
voice
within
me
whispered
why?
Why?
Why?
Всё
ещё
голос
внутри
меня
шептал:
«Почему?
Почему?
Почему?»
Why
must
you
keep
struggling
on
your
own?
Почему
ты
продолжаешь
бороться
в
одиночку?
What
an
endless
hill
I
tried
to
climb
Какую
бесконечную
гору
я
пытался
покорить
When
you
were
there
to
help
me
all
the
time
Когда
ты
был
там,
чтобы
помочь
мне
всё
время
You
are
the
garden
where
I
walk
Ты
— сад,
по
которому
я
гуляю
You
are
the
quiet
while
I
talk
Ты
— тишина,
пока
я
говорю
You
are
the
comforting
caress
Ты
— утешающая
ласка
You
are
the
end
of
emptiness
Ты
— конец
пустоты
You
are
the
joy
I
longed
to
know
Ты
— радость,
которую
я
так
хотел
познать
You
are
the
flower
in
the
snow
Ты
— цветок
в
снегу
You
are
Noah's
returning
dove
Ты
— возвращающийся
голубь
Ноя
You
are
Noah's
returning
dove
Ты
— возвращающийся
голубь
Ноя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Paxton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.