Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
your
baby
leaves
you
all
alone
Wenn
dein
Schatz
dich
ganz
allein
lässt
And
nobody
calls
you
on
the
phone
Und
niemand
dich
am
Telefon
anruft
Don't
you
feel
like
cryin'
Willst
du
nicht
weinen?
Don't
you
feel
like
cryin'
Willst
du
nicht
weinen?
Come
on
baby,
cry
to
me
Komm
schon
Liebling,
weine
bei
mir
When
you're
all
alone
in
your
lonely
room
Wenn
du
ganz
allein
in
deinem
einsamen
Zimmer
bist
And
there
is
nothing,
but
the
smell
of
her
perfume
Und
da
ist
nichts
als
der
Duft
ihres
Parfüms
Don't
you
feel
like
cryin'
Willst
du
nicht
weinen?
Don't
you
feel
like
cryin'
Willst
du
nicht
weinen?
Come
on
baby,
cry
to
me
Komm
schon
Liebling,
weine
bei
mir
Nothing
can
be
sadder
than
a
glass
of
wine
alone
Nichts
kann
trauriger
sein
als
ein
Glas
Wein
allein
Loneliness--loneliness
just
a
a
waste
of
your
time
Einsamkeit
--
Einsamkeit,
nur
eine
Verschwendung
deiner
Zeit
But
your
won't
ever
have
to
walk
alone
Aber
du
wirst
niemals
allein
gehen
müssen
Say
honey,
just
breakdown--breakdown
and
cry
Sag,
Süße,
brich
einfach
zusammen
--
brich
zusammen
und
weine
When
your're
waiting
in
your
lonely
room
Wenn
du
in
deinem
einsamen
Zimmer
wartest
And
there's
nothin'
but
the
smell
of
her
perfume
Und
da
ist
nichts
als
der
Duft
ihres
Parfüms
Don't
you
feel
like
cryin'
Willst
du
nicht
weinen?
Don't
you
feel
like
cryin'
Willst
du
nicht
weinen?
Come
on
baby,
cry
to
me
Komm
schon
Liebling,
weine
bei
mir
Come
on
baby,
cry
to
me
Komm
schon
Liebling,
weine
bei
mir
Come
on
baby,
cry,
cry,
cry,
cry
Komm
schon
Liebling,
weine,
weine,
weine,
weine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.