Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Free Fallin' (Live 1989 Broadcast Remastered)
Freier Fall (Live 1989 Broadcast Remastered)
She's
a
good
girl,
loves
her
mama
Sie
ist
ein
gutes
Mädchen,
liebt
ihre
Mama
Loves
Jesus
and
America
too
Liebt
Jesus
und
auch
Amerika
She's
a
good
girl,
she's
crazy
'bout
Elvis
Sie
ist
ein
gutes
Mädchen,
sie
ist
verrückt
nach
Elvis
Loves
horses
and
her
boyfriend
too
Liebt
Pferde
und
auch
ihren
Freund
And
it's
a
long
day
livin'
in
Reseda
Und
es
ist
ein
langer
Tag,
in
Reseda
zu
leben
There's
a
freeway
runnin'
through
the
yard
Da
verläuft
ein
Freeway
durch
den
Garten
And
I'm
a
bad
boy,
'cause
I
don't
even
miss
her
Und
ich
bin
ein
böser
Junge,
denn
ich
vermisse
sie
nicht
einmal
I'm
a
bad
boy
for
breakin'
her
heart
Ich
bin
ein
böser
Junge,
weil
ich
ihr
Herz
gebrochen
habe
And
I'm
free
Und
ich
bin
frei
Free
fallin'
Im
freien
Fall
Yeah
I'm
free
Yeah,
ich
bin
frei
Free
fallin'
Im
freien
Fall
And
all
the
vampires
walkin'
through
the
valley
Und
all
die
Vampire,
die
durchs
Tal
ziehen
Move
west
down
Ventura
Boulevard
Ziehen
westwärts
den
Ventura
Boulevard
hinunter
And
all
the
bad
boys
are
standing
in
the
shadows
Und
all
die
bösen
Jungs
stehen
im
Schatten
And
the
good
girls
are
home
with
broken
hearts
Und
die
guten
Mädchen
sind
zu
Hause
mit
gebrochenen
Herzen
And
I'm
free
Und
ich
bin
frei
Free
fallin'
Im
freien
Fall
Yeah
I'm
free
Yeah,
ich
bin
frei
Free
fallin'
Im
freien
Fall
(Free
fallin',
now
I'm)
(Freier
Fall,
jetzt
bin
ich)
(Free
fallin',
now
I'm)
(Freier
Fall,
jetzt
bin
ich)
(Free
fallin',
now
I'm)
(Freier
Fall,
jetzt
bin
ich)
(Free
fallin',
now
I'm)
(Freier
Fall,
jetzt
bin
ich)
I
wanna
glide
down
over
Mulholland
Ich
will
über
Mulholland
hinuntergleiten
I
wanna
write
her
name
in
the
sky
Ich
will
ihren
Namen
in
den
Himmel
schreiben
I'm
gonna
free
fall
out
into
nothin'
Ich
werde
frei
ins
Nichts
fallen
Gonna
leave
this
world
for
awhile
Werde
diese
Welt
für
eine
Weile
verlassen
Now
I'm
free
(Free
fallin',
now
I'm)
Jetzt
bin
ich
frei
(Freier
Fall,
jetzt
bin
ich)
(Free
fallin',
now
I'm)
Free
fallin'
(Freier
Fall,
jetzt
bin
ich)
Im
freien
Fall
(Free
fallin',
now
I'm)
(Freier
Fall,
jetzt
bin
ich)
(Free
fallin',
now
I'm)
(Freier
Fall,
jetzt
bin
ich)
Yeah
I'm
free
(Free
fallin',
now
I'm)
Yeah,
ich
bin
frei
(Freier
Fall,
jetzt
bin
ich)
(Free
fallin',
now
I'm)
Free
fallin'
(Freier
Fall,
jetzt
bin
ich)
Im
freien
Fall
(Free
fallin',
now
I'm)
(Freier
Fall,
jetzt
bin
ich)
(Free
fallin',
now
I'm)
(Freier
Fall,
jetzt
bin
ich)
(Free
fallin',
now
I'm)
(Freier
Fall,
jetzt
bin
ich)
(Free
fallin',
now
I'm)
I'm
free
(Freier
Fall,
jetzt
bin
ich)
Ich
bin
frei
Free
fallin'
Im
freien
Fall
(Free
fallin',
now
I'm)
(Freier
Fall,
jetzt
bin
ich)
(Free
fallin',
now
I'm)
Free
fallin'
(Freier
Fall,
jetzt
bin
ich)
Im
freien
Fall
(Free
fallin',
now
I'm)
(Freier
Fall,
jetzt
bin
ich)
(Free
fallin',
now
I'm)
(Freier
Fall,
jetzt
bin
ich)
I'm
free
(Free
fallin',
now
I'm)
Ich
bin
frei
(Freier
Fall,
jetzt
bin
ich)
(Free
fallin',
now
I'm)
Oh
(Freier
Fall,
jetzt
bin
ich)
Oh
Free
fallin'
(Free
fallin',
now
I'm)
Im
freien
Fall
(Freier
Fall,
jetzt
bin
ich)
(Free
fallin',
now
I'm)
(Freier
Fall,
jetzt
bin
ich)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.