Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Need To Know (Remastered) - Live
Ich muss es wissen (Remastered) - Live
Well
the
talk
on
the
street
Nun,
man
sagt
auf
der
Straße
Says
you
might
go
solo
dass
du
vielleicht
eigene
Wege
gehst
A
good
friend
of
mine
saw
Ein
guter
Freund
von
mir
sah
You
leavin'
by
the
back
door
wie
du
durch
die
Hintertür
gegangen
bist
I
need
to
know
Ich
muss
es
wissen
(I
need
to
know)
(Ich
muss
es
wissen)
I
need
to
know
Ich
muss
es
wissen
(I
need
to
know)
(Ich
muss
es
wissen)
If
you
think
you're
gonna
leave
Wenn
du
denkst,
dass
du
gehen
wirst
Then
you
better
say
so
Dann
sag
es
besser
I
need
to
know
Ich
muss
es
wissen
(I
need
to
know)
(Ich
muss
es
wissen)
I
need
to
know
Ich
muss
es
wissen
(I
need
to
know)
(Ich
muss
es
wissen)
Because
I
don't
know
how
long
Denn
ich
weiß
nicht,
wie
lange
I
can
hold
on
ich
noch
durchhalten
kann
If
you're
makin'
me
wait
Wenn
du
mich
warten
lässt
If
you're
leavin'
behind
Wenn
du
mich
zurücklässt
I
need
to
know
Ich
muss
es
wissen
(I
need
to
know)
(Ich
muss
es
wissen)
I
need
to
know
Ich
muss
es
wissen
(I
need
to
know)
(Ich
muss
es
wissen)
Who
would
have
thought
Wer
hätte
gedacht
That
you'd
fall
for
his
line?
dass
du
auf
seine
Masche
reinfällst?
All
of
a
sudden
Ganz
plötzlich
It's
me
on
the
outside
steh'
ich
draußen
I
need
to
know
Ich
muss
es
wissen
(I
need
to
know)
(Ich
muss
es
wissen)
I
need
to
know
Ich
muss
es
wissen
(I
need
to
know)
(Ich
muss
es
wissen)
If
you
think
you're
gonna
leave
Wenn
du
denkst,
dass
du
gehen
wirst
Then
you
better
say
so
Dann
sag
es
besser
I
need
to
know
Ich
muss
es
wissen
(I
need
to
know)
(Ich
muss
es
wissen)
I
need
to
know
Ich
muss
es
wissen
(I
need
to
know)
(Ich
muss
es
wissen)
Because
I
don't
know
how
long
Denn
ich
weiß
nicht,
wie
lange
I
can
hold
on
ich
noch
durchhalten
kann
If
you're
makin'
me
wait
Wenn
du
mich
warten
lässt
If
you're
leavin'
behind
Wenn
du
mich
zurücklässt
I
need
to
know
Ich
muss
es
wissen
(I
need
to
know)
(Ich
muss
es
wissen)
I
need
to
know
Ich
muss
es
wissen
(I
need
to
know)
(Ich
muss
es
wissen)
Baby,
I
need
to
know
Baby,
ich
muss
es
wissen
(I
need
to
know)
(Ich
muss
es
wissen)
I
need
to
know
Ich
muss
es
wissen
(I
need
to
know)
(Ich
muss
es
wissen)
If
you
think
you're
gonna
leave
Wenn
du
denkst,
dass
du
gehen
wirst
Then
you
better
say
so
Dann
sag
es
besser
I
need
to
know
Ich
muss
es
wissen
(I
need
to
know)
(Ich
muss
es
wissen)
I
need
to
know
Ich
muss
es
wissen
(I
need
to
know)
(Ich
muss
es
wissen)
Because
I
don't
know
how
long
Denn
ich
weiß
nicht,
wie
lange
I
can
hold
on
ich
noch
durchhalten
kann
If
you're
makin'
me
wait
Wenn
du
mich
warten
lässt
If
you're
leavin'
behind
Wenn
du
mich
zurücklässt
I
need
to
know
Ich
muss
es
wissen
(I
need
to
know)
(Ich
muss
es
wissen)
I
need
to
know
Ich
muss
es
wissen
(I
need
to
know)
(Ich
muss
es
wissen)
Baby,
I
need
to
know
Baby,
ich
muss
es
wissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.