Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Good To Be King - Live
Es ist gut, König zu sein - Live
It's
good
to
be
king
if
just
for
a
while
Es
ist
gut,
König
zu
sein,
wenn
auch
nur
für
eine
Weile
To
be
there
in
velvet,
yeah,
to
give
'em
a
smile
Dort
in
Samt
zu
sein,
ja,
ihnen
ein
Lächeln
zu
schenken
It's
good
to
get
high
and
never
come
down
Es
ist
gut,
high
zu
werden
und
nie
wieder
runterzukommen
It's
good
to
be
king
of
your
own
little
town
Es
ist
gut,
König
deiner
eigenen
kleinen
Stadt
zu
sein
Yeah,
the
world
would
swing
if
I
were
king
Ja,
die
Welt
wäre
in
Schwung,
wenn
ich
König
wäre
Can
I
help
it
if
I
still
dream
time
to
time?
Kann
ich
was
dafür,
wenn
ich
von
Zeit
zu
Zeit
noch
träume?
It's
good
to
be
king
and
have
your
own
way
Es
ist
gut,
König
zu
sein
und
seinen
eigenen
Weg
zu
gehen
Get
a
feeling
of
peace
at
the
end
of
the
day
Am
Ende
des
Tages
ein
Gefühl
von
Frieden
zu
spüren
And
when
your
bulldog
barks
and
your
canary
sings
Und
wenn
deine
Bulldogge
bellt
und
dein
Kanarienvogel
singt
You're
out
there
with
winners,
it's
good
to
be
king
Du
bist
da
draußen
mit
Gewinnern,
es
ist
gut,
König
zu
sein
Yeah,
I'll
be
king
when
dogs
get
wings
Ja,
ich
werde
König
sein,
wenn
Hunde
Flügel
bekommen
Can
I
help
it
if
I
still
dream
time
to
time?
Kann
ich
was
dafür,
wenn
ich
von
Zeit
zu
Zeit
noch
träume?
It's
good
to
be
king
and
have
your
own
world
Es
ist
gut,
König
zu
sein
und
seine
eigene
Welt
zu
haben
It
helps
to
make
friends,
it's
good
to
meet
girls
Es
hilft,
Freunde
zu
finden,
es
ist
gut,
Mädchen
kennenzulernen
A
sweet
little
queen
who
can't
run
away
Eine
süße
kleine
Königin,
die
nicht
weglaufen
kann
It's
good
to
be
king,
whatever
it
pays
Es
ist
gut,
König
zu
sein,
egal,
was
es
kostet
Excuse
me
if
I
have
some
place
in
my
mind
Verzeih
mir,
wenn
ich
einen
Ort
in
meinem
Geist
habe
Where
I
go
time
to
time
Wohin
ich
von
Zeit
zu
Zeit
gehe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.