Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money Becomes King
Geld wird König
If
you
reach
back
in
your
memory
Wenn
du
in
deiner
Erinnerung
zurückgreifst,
A
little
bell
might
ring
könnte
ein
Glöckchen
läuten
'Bout
a
time
that
once
existed
über
eine
Zeit,
die
einst
existierte,
When
money
wasn't
king
als
Geld
nicht
König
war.
If
you
stretch
your
imagination
Wenn
du
deine
Vorstellungskraft
bemühst,
I'll
tell
you
all
a
tale
erzähle
ich
euch
allen
eine
Geschichte
About
a
time
when
everything
über
eine
Zeit,
als
nicht
alles
Wasn't
up
for
sale
zum
Verkauf
stand.
There
was
this
cat
named
Johnny
Da
war
dieser
Typ
namens
Johnny,
Who
loved
to
play
and
sing
der
liebte
es
zu
spielen
und
zu
singen,
When
money
wasn't
king
als
Geld
nicht
König
war.
We'd
all
get
so
excited
when
Wir
waren
alle
so
aufgeregt,
wenn
John
would
give
a
show
John
eine
Show
gab.
We'd
raise
the
cash
between
us
Wir
kratzten
das
Geld
zusammen
And
down
the
road
we'd
go
und
machten
uns
auf
den
Weg,
To
hear
him
play
that
music
um
ihn
diese
Musik
spielen
zu
hören.
It
spoke
right
to
my
soul
Sie
sprach
mir
direkt
aus
der
Seele.
Every
a
diamond
Jedes
Stück
ein
Diamant,
Every
gold
alles
pures
Gold.
The
sound
was
my
salvation
Der
Klang
war
meine
Erlösung,
It
was
only
everything
er
war
einfach
alles,
Before
money
became
king
bevor
Geld
König
wurde.
Well
I
ain't
sure
how
it
happened
Nun,
ich
bin
nicht
sicher,
wie
es
geschah,
And
I
don't
know
exactly
when
und
ich
weiß
nicht
genau,
wann,
But
everything
got
bigger
aber
alles
wurde
größer,
And
the
rules
began
to
bend
und
die
Regeln
begannen
sich
zu
biegen.
And
the
TV
taught
the
people
Und
das
Fernsehen
lehrte
die
Leute,
How
to
get
their
hair
to
shine
wie
ihr
Haar
zum
Glänzen
kommt
And
how
sweet
life
can
be
und
wie
süß
das
Leben
sein
kann,
If
you
keep
a
tight
behind
wenn
man
einen
straffen
Hintern
behält.
And
they
raised
the
cost
of
living
Und
sie
erhöhten
die
Lebenshaltungskosten,
And
how
could
we
have
known
und
wie
hätten
wir
ahnen
können,
They'd
double
the
price
of
tickets
dass
sie
den
Preis
der
Tickets
verdoppeln
würden,
To
go
see
Johnny's
show
um
Johnnys
Show
zu
sehen?
So
we
hocked
all
our
possessions
Also
verpfändeten
wir
all
unseren
Besitz
And
we
sold
a
little
dope
und
verkauften
ein
bisschen
Dope
And
went
off
to
rock
and
roll
und
zogen
los
zum
Rock
and
Roll.
We
arrived
there
early
Wir
kamen
früh
dort
an,
In
time
to
see
rehearsal
rechtzeitig,
um
die
Probe
zu
sehen,
And
John
came
out
and
lip-synched
und
John
kam
heraus
und
sang
per
Lippensynchronisation
His
new
lite
beer
commercial
seine
neue
Light-Bier-Werbung.
And
as
the
crowd
arrived
Und
als
die
Menge
ankam,
As
far
as
I
could
see
soweit
ich
sehen
konnte,
The
faces
were
all
different
waren
die
Gesichter
alle
anders,
There
was
no
one
there
like
me
niemand
war
da
wie
ich.
They
sat
in
golden
circles
Sie
saßen
in
goldenen
Kreisen,
And
waiters
served
them
wine
und
Kellner
servierten
ihnen
Wein
And
talked
through
all
the
music
und
redeten
während
der
ganzen
Musik
And
to
John
paid
little
mind
und
schenkten
John
kaum
Beachtung.
And
way
up
in
the
nosebleeds
Und
weit
oben
auf
den
billigsten
Plätzen
We
watched
him
on
the
screen
sahen
wir
ihn
auf
dem
Bildschirm,
They'd
hung
between
the
billboards
den
man
zwischen
die
Werbetafeln
gehängt
hatte,
So
cheaper
seats
could
see
damit
die
billigeren
Plätze
sehen
konnten.
Johnny
rock
that
golden
circle
Johnny
rockte
diesen
goldenen
Kreis
An
all
those
VIP's
und
all
diese
VIPs,
And
that
music
that
had
freed
us
und
diese
Musik,
die
uns
befreit
hatte,
Became
a
tired
routine
wurde
zu
einer
müden
Routine.
And
I
saw
his
face
in
close-up
Und
ich
sah
sein
Gesicht
in
Nahaufnahme,
Trying
to
give
it
all
he
had
wie
er
versuchte,
alles
zu
geben,
was
er
hatte,
And
sometimes
his
eyes
betrayed
him
und
manchmal
verrieten
ihn
seine
Augen,
You
could
see
that
he
was
sad
man
konnte
sehen,
dass
er
traurig
war.
And
I
tried
to
rock
on
with
him
Und
ich
versuchte,
mit
ihm
weiterzurocken,
But
I
slowly
became
bored
aber
langsam
langweilte
ich
mich.
Could
that
man
on
stage
Konnte
dieser
Mann
auf
der
Bühne,
With
everything
der
alles
hatte,
Somehow
need
some
more?
irgendwie
noch
mehr
brauchen?
There
was
no
use
in
pretending
Es
hatte
keinen
Sinn,
so
zu
tun
als
ob,
No
magic
left
to
hear
keine
Magie
mehr
zu
hören.
All
the
music
gave
me
Alles,
was
die
Musik
mir
gab,
Was
a
craving
for
lite
beer
war
ein
Verlangen
nach
Light-Bier.
As
I
walked
out
of
the
arena
Als
ich
aus
der
Arena
ging,
My
ears
began
to
ring
begannen
meine
Ohren
zu
klingeln,
And
money
became
king
und
Geld
wurde
König.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.