Tom Petty and the Heartbreakers - Shadow Of A Doubt (A Complex Kid) - перевод текста песни на немецкий

Shadow Of A Doubt (A Complex Kid) - Tom Petty , The Heartbreakers перевод на немецкий




Shadow Of A Doubt (A Complex Kid)
Schatten eines Zweifels (Ein kompliziertes Mädchen)
There goes my baby, there goes my only one
Da geht mein Schatz, da geht meine Einzige
I think she loves me, but she don't wanna let on
Ich glaube, sie liebt mich, aber sie will es nicht zeigen
Yeah, she likes to keep me guessin'
Ja, sie lässt mich gerne raten
She's got me on the fence with that little bit of mystery
Sie hält mich im Ungewissen mit diesem kleinen bisschen Geheimnis
She's a complex kid and she's always been so hard to figure out
Sie ist ein kompliziertes Mädchen und sie war schon immer so schwer zu durchschauen
Yeah, she always likes to leave me with a shadow of a doubt
Ja, sie hinterlässt bei mir immer gerne einen Schatten des Zweifels
Sometimes at night I wait around 'til she gets off
Manchmal warte ich nachts herum, bis sie Feierabend hat
She don't like workin', she says she hates her boss
Sie arbeitet nicht gern, sie sagt, sie hasst ihren Chef
But she's got me askin' questions, she's got me on the fence
Aber sie bringt mich dazu, Fragen zu stellen, sie hält mich im Ungewissen
With that little certain something, she's a complex kid
Mit diesem gewissen Etwas, sie ist ein kompliziertes Mädchen
And she's always been so hard to get around
Und es war schon immer so schwer, mit ihr klarzukommen
Yeah, she always likes to leave me with a shadow of a doubt
Ja, sie hinterlässt bei mir immer gerne einen Schatten des Zweifels
Just a shadow of a doubt, she says it keeps me runnin'
Nur ein Schatten des Zweifels, sie sagt, das hält mich auf Trab
I'm trying to figure out if she's leadin' up to something
Ich versuche herauszufinden, ob sie auf etwas hinauswill
And when she's dreamin', sometimes she sings in French
Und wenn sie träumt, singt sie manchmal auf Französisch
But in the morning, she don't remember it
Aber am Morgen erinnert sie sich nicht daran
But she's got me thinking 'bout it
Aber sie bringt mich dazu, darüber nachzudenken
Yeah, she's got me on the fence
Ja, sie hält mich im Ungewissen
With that little bit of mystery, she's a complex kid
Mit diesem kleinen bisschen Geheimnis, sie ist ein kompliziertes Mädchen
And she's always been so hard to live without
Und es war schon immer so schwer, ohne sie zu leben
Yeah, she always likes to leave me, with a shadow of a doubt
Ja, sie hinterlässt mich immer gerne mit einem Schatten des Zweifels






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.