Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something Big (Remastered) - Live
Что-то Большое (Ремастер) - Концертная запись
Well
it
didn't
feel
like
Sunday
Знаешь,
это
было
совсем
не
как
в
воскресенье,
Didn't
feel
like
June
И
совсем
не
как
в
июне,
When
he
met
his
silent
partner
Когда
он
встретил
своего
молчаливого
партнера
In
that
lonely
corner
room
В
той
одинокой
комнате
в
углу.
That
overlooked
the
marquee
Из
которой
был
виден
шатер
Of
the
plaza
all-adult
"Плазы"
"только
для
взрослых",
And
he
was
not
lookin'
for
romance
И
он
искал
не
романтики,
Just
someone
he
could
trust
А
просто
кого-то,
кому
мог
бы
доверять.
And
it
wasn't
no
way
to
carry
on
И
это
был
не
тот
путь,
по
которому
стоило
идти,
It
wasn't
no
way
to
live
Это
был
не
тот
способ
жить,
But
he
could
put
up
with
it
for
a
little
while
Но
он
мог
потерпеть
это
еще
немного,
He
was
workin'
on
something
big
Он
работал
над
чем-то
большим.
Speedball
rang
the
night
clerk
Спидбол
позвонил
ночному
портье
Said,
"Send
me
up
a
drink"
И
сказал:
"Пришлите
мне
выпить".
Now
the
night
clerk
said,
"It's
Sunday
man
Ночной
портье
сказал:
"Сегодня
воскресенье,
приятель,
Wait
a
minute,
let
me
think"
Подожди
минутку,
дай
подумать".
"There'
a
little
place
outside
of
town
"Есть
местечко
за
городом,
Might
still
have
some
wine"
Там,
может,
еще
есть
вино".
Speedball
said,
"Forget
it
man
Спидбол
сказал:
"Забудь
об
этом,
приятель,
Can
I
have
an
outside
line?"
Можно
мне
внешнюю
линию?"
And
it
wasn't
no
way
to
carry
on
И
это
был
не
тот
путь,
по
которому
стоило
идти,
It
wasn't
no
way
to
live
Это
был
не
тот
способ
жить,
But
he
could
put
up
with
it
for
a
little
while
Но
он
мог
потерпеть
это
еще
немного,
He
was
workin'
on
something
big
Он
работал
над
чем-то
большим.
It
was
Monday
when
the
day
maids
В
понедельник
горничные
Found
the
still
made
bed
Нашли
заправленную
кровать,
All
except
the
pillows
Кроме
подушек,
That
lay
stacked
up
at
the
head
Которые
лежали
сложенные
в
изголовье.
And
one
said,
"I
know
И
одна
сказала:
"Я
знаю,
I've
seen
his
face,
I
wonder
who
he
is"
Я
видела
его
лицо,
интересно,
кто
он
такой".
And
the
other
said,
"Probably
it's
just
another
clown
А
другая
сказала:
"Наверное,
это
просто
очередной
клоун,
Working
on
something
big"
Работающий
над
чем-то
большим".
And
it
wasn't
no
way
to
carry
on
И
это
был
не
тот
путь,
по
которому
стоило
идти,
It
wasn't
no
way
to
live
Это
был
не
тот
способ
жить,
But
he
could
put
up
with
it
for
a
little
while
Но
он
мог
потерпеть
это
еще
немного,
He
was
workin'
on
something
big
Он
работал
над
чем-то
большим.
And
it
wasn't
no
way
to
carry
on
И
это
был
не
тот
путь,
по
которому
стоило
идти,
It
wasn't
no
way
to
live
Это
был
не
тот
способ
жить,
But
he
could
put
up
with
it
for
a
little
while
Но
он
мог
потерпеть
это
еще
немного,
He
was
workin'
on
something
big
Он
работал
над
чем-то
большим.
Something
big
Над
чем-то
большим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.