Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Southern Accents (Live)
Südstaatenakzente (Live)
There's
a
southern
accent,
where
I
come
from
Es
gibt
einen
Südstaatenakzent,
dort
woher
ich
komme
The
young'uns
call
it
country
Die
Jungen
nennen
ihn
ländlich
The
yankees
call
it
dumb
Die
Yankees
nennen
ihn
dumm
I
got
my
own
way
of
talkin'
Ich
hab'
meine
eigene
Art
zu
reden
But
everything
is
done.
with
a
southern
accent
Aber
alles
wird
gemacht.
mit
einem
Südstaatenakzent
Where
I
come
from-
Woher
ich
komme-
Now
that
drunk
tank
in
Atlanta's
Nun,
diese
Ausnüchterungszelle
in
Atlanta
ist
Just
a
motel
room
to
me
Für
mich
nur
ein
Motelzimmer
Think
I
might
go
work
Orlando
Ich
glaub',
ich
geh'
vielleicht
nach
Orlando
arbeiten
If
them
orange
groves
don't
freeze
Wenn
die
Orangenplantagen
dort
nicht
erfrieren
I
got
my
own
way
of
workin'
Ich
hab'
meine
eigene
Art
zu
arbeiten
But
everything
is
run.
with
a
southern
accent
Aber
alles
läuft.
mit
einem
Südstaatenakzent
Where
I
come
from-
Woher
ich
komme-
For
just
a
minute
there
I
was
dreaming
Nur
für
eine
Minute
da
hab'
ich
geträumt
For
just
a
minute
it
were
all
so
real
Nur
für
eine
Minute
war
alles
so
real
For
just
a
minute
she
was
standing
there.
with
me
Nur
für
eine
Minute
stand
sie
da.
bei
mir
There's
a
dream
I
keep
having
Da
ist
ein
Traum,
den
ich
immer
wieder
habe
Where
my
mama
comes
to
me
In
dem
meine
Mama
zu
mir
kommt
And
she
kneels
down
over
by
the
window
Und
sie
kniet
sich
drüben
am
Fenster
nieder
And
says
a
prayer
for
me
Und
spricht
ein
Gebet
für
mich
I
got
my
own
way
of
prayin'
Ich
hab'
meine
eigene
Art
zu
beten
But
everyone's
begun
Aber
jeder
fängt
an
With
a
southern
accent
Mit
einem
Südstaatenakzent
Where
I
come
from-
Woher
ich
komme-
I
got
my
own
way
of
livin'
Ich
hab'
meine
eigene
Art
zu
leben
But
everything
gets
done
Aber
alles
wird
erledigt
With
southern
accent
Mit
Südstaatenakzent
Where
I
come
from
Woher
ich
komme
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.