Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ways To Be Wicked - Denver Sessions
Wege, böse zu sein - Denver Sessions
Honey,
why
you
always
smilin'
When
you
see
me
hurt
so
bad?
Schatz,
warum
lächelst
du
immer,
wenn
du
siehst,
wie
ich
so
leide?
Tell
me
what
I
did
to
you,
girl
That
could
make
you
act
like
that
Sag
mir,
was
ich
dir
tat,
Mädchen,
dass
du
dich
so
verhältst
Yeah,
I've
been
your
fool
before,
babe
And
I
probably
will
again
Ja,
ich
war
schon
dein
Narr,
Baby,
und
werd's
wohl
wieder
sein
You
ain't
afraid
to
let
me
have
it
You
ain't
afraid
to
stick
it
in
Du
scheust
dich
nicht,
es
mir
zu
geben,
scheust
dich
nicht,
es
reinzustechen
Yeah,
you
know
so
many
Ways
to
be
wicked
But
Ja,
du
kennst
so
viele
Wege,
böse
zu
sein,
aber
You
don't
know
one
little
thing
About
love
Du
weißt
nicht
das
Geringste
über
Liebe
I
can
take
a
little
pain
I
can
hold
it
pretty
well
I
can
watch
Ich
ertrag
ein
wenig
Schmerz,
halt
ihn
ziemlich
gut
aus,
ich
seh
Your
little
eyes
light
up
When
you're
walkin'
me
through
hell
Deine
Augen
hell
aufleuchten,
wenn
du
mich
durch
die
Hölle
führst
Yeah,
I've
been
your
fool
before,
babe
And
I
probably
will
again
Ja,
ich
war
schon
dein
Narr,
Baby,
und
werd's
wohl
wieder
sein
You
ain't
afraid
to
let
me
have
it
You
ain't
afraid
to
stick
it
in
Du
scheust
dich
nicht,
es
mir
zu
geben,
scheust
dich
nicht,
es
reinzustechen
Yeah,
you
know
so
many
Ways
to
be
wicked
But
Ja,
du
kennst
so
viele
Wege,
böse
zu
sein,
aber
You
don't
know
one
little
thing
About
love
Du
weißt
nicht
das
Geringste
über
Liebe
Yeah,
I
know
those
cobra
eyes
Can
just
lie
with
a
smile
Ja,
ich
kenn
diese
Schlangenaugen,
die
mit
Lächeln
lügen
können
Maybe
you'll
take
pride
In
that
devil
down
inside
Vielleicht
bist
du
stolz
auf
diesen
Teufel
tief
in
dir
drin
I
can
take
a
little
pain
I
can
hold
it
pretty
well
I
can
watch
Ich
ertrag
ein
wenig
Schmerz,
halt
ihn
ziemlich
gut
aus,
ich
seh
Your
little
eyes
light
up
When
you're
walkin'
me
through
hell
Deine
Augen
hell
aufleuchten,
wenn
du
mich
durch
die
Hölle
führst
Yeah,
I've
been
your
fool
before,
babe
And
I
probably
will
again
Ja,
ich
war
schon
dein
Narr,
Baby,
und
werd's
wohl
wieder
sein
You
ain't
afraid
to
let
me
have
it
You
ain't
afraid
to
stick
it
in
Du
scheust
dich
nicht,
es
mir
zu
geben,
scheust
dich
nicht,
es
reinzustechen
No,
no,
you
know
so
many
Ways
to
be
wicked
But
Nein,
nein,
du
kennst
so
viele
Wege,
böse
zu
sein,
aber
You
don't
know
one
little
thing
About
love
Du
weißt
nicht
das
Geringste
über
Liebe
Yeah,
you
know
so
many
Ways
to
be
wicked
But
Ja,
du
kennst
so
viele
Wege,
böse
zu
sein,
aber
You
don't
know
one
little
thing
About
love
Du
weißt
nicht
das
Geringste
über
Liebe
Oh,
oh,
yeah,
yeah
Oh,
oh,
ja,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.