Tom Petty - License to Kill - перевод текста песни на немецкий

License to Kill - Tom Pettyперевод на немецкий




License to Kill
Lizenz zum Töten
Man thinks 'cause he rules the earth
Der Mensch denkt, weil er die Erde beherrscht
He can do with it as he please
Kann er damit tun, was er will
And if things don't change soon, he will
Und wenn sich die Dinge nicht bald ändern, wird er es tun
Oh, man has invented his doom
Oh, der Mensch hat sein Verderben erfunden
First step was touching the moon
Der erste Schritt war die Berührung des Mondes
Now, there's a woman on my block
Nun, da ist eine Frau in meinem Block
She just sits there as the night grows still
Sie sitzt einfach da, während die Nacht still wird
She says, who's gonna take away his license to kill?
Sie sagt, wer wird ihm die Lizenz zum Töten wegnehmen?
Now, they take him and they teach him
Nun nehmen sie ihn und sie lehren ihn
And they groom him for life
Und sie prägen ihn fürs Leben
And they set him on a path where he's bound to get ill
Und sie bringen ihn auf einen Weg, auf dem er zwangsläufig krank wird
Then they bury him with stars, sell his body like they do used cars
Dann begraben sie ihn mit Sternen, verkaufen seinen Körper wie Gebrauchtwagen
Now, there's a woman on my block
Nun, da ist eine Frau in meinem Block
She just sits there facing the hill
Sie sitzt einfach da, dem Hügel zugewandt
She says, who's gonna take away his license to kill?
Sie sagt, wer wird ihm die Lizenz zum Töten wegnehmen?
Now, he's hell-bent for destruction, he's afraid and confused
Nun ist er auf Zerstörung aus, er hat Angst und ist verwirrt
And his brain has been mismanaged with great skill
Und sein Gehirn wurde mit großem Geschick fehlgeleitet
All he believes are his eyes
Alles, was er glaubt, sind seine Augen
And his eyes, they just tell him lies
Und seine Augen, sie erzählen ihm nur Lügen
But there's a woman on my block
Aber da ist eine Frau in meinem Block
Sitting there in a cold chill
Die dasitzt und fröstelt
She says, who's gonna take away his license to kill?
Sie sagt, wer wird ihm die Lizenz zum Töten wegnehmen?
Ya may be a noisemaker, spirit maker
Du magst ein Krachmacher sein, ein Beleber
Heart breaker, back breaker, leave no stone unturned
Herzensbrecher, Knochenbrecher, jeden Stein umdrehen
May be an actor in a plot that might be all that you got
Magst ein Schauspieler sein in einer Handlung, die vielleicht alles ist, was du hast
'Til your error you clearly learn
Bis du deinen Fehler klar erkennst
Now he worships at an altar of a stagnant pool
Nun betet er an einem Altar aus stehendem Wasser
And when he sees his reflection, he's fulfilled
Und wenn er sein Spiegelbild sieht, ist er erfüllt
Oh, man is opposed to fair play
Oh, der Mensch ist gegen faires Spiel
He wants it all and he wants it his way
Er will alles und er will es auf seine Weise
Now, there's a woman on my block
Nun, da ist eine Frau in meinem Block
She just sits there as the night grows still
Sie sitzt einfach da, während die Nacht still wird
She says, who's gonna take away his license to kill?
Sie sagt, wer wird ihm die Lizenz zum Töten wegnehmen?





Авторы: Bob Dylan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.