Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
got
somethin'
we
both
know
it
Wir
haben
etwas,
wir
wissen
es
beide
We
don't
talk
too
much
about
it
Wir
reden
nicht
viel
darüber
Ain't
no
real
big
secret
all
the
same
Es
ist
trotzdem
kein
wirklich
großes
Geheimnis
Somehow
we
get
around
it
Irgendwie
kommen
wir
darum
herum
Listen,
it
don't
really
matter
to
me
baby
Hör
zu,
mir
ist
das
egal,
Baby
You
believe
what
you
want
to
believe
Du
glaubst,
was
du
glauben
willst
You
see
you
don't
have
to
live
like
a
refugee
Siehst
du,
du
musst
nicht
wie
ein
Flüchtling
leben
(Don't
have
to
live
like
a
refugee)
(Musst
nicht
wie
ein
Flüchtling
leben)
Somewhere,
somehow,
somebody
Irgendwo,
irgendwie,
irgendjemand
Must
have
kicked
you
around
some
Muss
dich
ziemlich
herumgestoßen
haben
Tell
me,
why
you
wanna
lay
there
Sag
mir,
warum
willst
du
da
liegen
Revel
in
your
abandon
Und
dich
in
deiner
Verlassenheit
suhlen
Honey
it
don't
make
no
difference
to
me
baby
Schatz,
das
macht
mir
keinen
Unterschied,
Baby
Everybody's
had
to
fight
to
be
free
Jeder
musste
kämpfen,
um
frei
zu
sein
You
see
you
don't
have
to
live
like
a
refugee
Siehst
du,
du
musst
nicht
wie
ein
Flüchtling
leben
(Don't
have
to
live
like
a
refugee)
(Musst
nicht
wie
ein
Flüchtling
leben)
Now
baby
you
don't
have
to
live
like
a
refugee
Nun
Baby,
du
musst
nicht
wie
ein
Flüchtling
leben
(Don't
have
to
live
like
a
refugee)
(Musst
nicht
wie
ein
Flüchtling
leben)
Baby
we
ain't
the
first
Baby,
wir
sind
nicht
die
Ersten
I'm
sure
a
lot
of
other
lover's
been
burned
Ich
bin
sicher,
viele
andere
Liebende
haben
sich
verbrannt
Right
now
this
seems
real
to
you
Gerade
jetzt
scheint
dir
das
real
But
it's
one
of
those
things
Aber
es
ist
eines
dieser
Dinge
You
gotta
feel
to
be
true
Die
du
fühlen
musst,
damit
sie
wahr
sind
Somewhere,
somehow,
somebody
Irgendwo,
irgendwie,
irgendjemand
Must
have
kicked
you
around
some
Muss
dich
ziemlich
herumgestoßen
haben
Who
knows,
maybe
you
were
kidnapped
Wer
weiß,
vielleicht
wurdest
du
entführt
Tied
up,
taken
away
and
held
for
ransom
Gefesselt,
weggebracht
und
als
Geisel
gehalten
Honey
it
don't
really
matter
to
me,
baby
Schatz,
mir
ist
das
wirklich
egal,
Baby
Everybody's
had
to
fight
to
be
free
Jeder
musste
kämpfen,
um
frei
zu
sein
You
see
you
don't
have
to
live
like
a
refugee
Siehst
du,
du
musst
nicht
wie
ein
Flüchtling
leben
(Don't
have
to
live
like
a
refugee)
(Musst
nicht
wie
ein
Flüchtling
leben)
No,
you
don't
have
to
live
like
a
refugee
Nein,
du
musst
nicht
wie
ein
Flüchtling
leben
(Don't
have
to
live
like
a
refugee)
(Musst
nicht
wie
ein
Flüchtling
leben)
Now
you
don't
have
to
live
like
a
refugee
Jetzt
musst
du
nicht
wie
ein
Flüchtling
leben
(Don't
have
to
live
like
a
refugee)
(Musst
nicht
wie
ein
Flüchtling
leben)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javed Akhtar, Anu Malik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.