Текст и перевод песни Tom Russell feat. Ian Tyson & Nanci Griffith - Canadian Whiskey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canadian Whiskey
Канадский виски
In
the
hills
of
Montana
В
Монтане,
в
горах,
There's
a
timber
wolf
howlin'
Воет
серый
волк,
The
Rangers
are
prowlin'
Рыщут
егеря,
For
a
woman
alone
Что
охраняют
твой
покой.
She'd
run
away
Ты
сбежала,
From
an
Indian
lover
От
индейской
любви,
He'll
never
recover
Он
не
смог
пережить,
She
turned
him
to
stone
Превратила
его
в
камень.
She
drank
Canadian
whiskey
Ты
пила
канадский
виски,
Pure
blended
whiskey
Чистый
купажированный
виски,
She
drank
it
like
wine
Ты
пила
его,
как
вино.
Her
eyes
were
the
color
Твои
глаза
были
цвета
Of
Canadian
whiskey
Канадского
виски,
Pure
blended
whiskey
Чистого
купажированного
виски,
So
light
brown
and
fine
Такие
светло-карие
и
прекрасные.
Twenty
years
later
Двадцать
лет
спустя
I
heard
of
a
woman
Я
слышал
о
женщине,
She's
living
alone
Она
живет
одна,
Up
by
Yellowstone
Creek
У
Йеллоустонского
ручья.
And
old
Trapper
John
И
старый
Джон
Траппер
Brings
her
cases
of
whiskey
Носит
ей
ящики
с
виски,
Canadian
whiskey
Канадский
виски.
He
says
she
never
will
speak
Он
говорит,
что
она
никогда
не
будет
говорить.
She
drank
Canadian
whiskey
Ты
пила
канадский
виски,
Pure
blended
whiskey
Чистый
купажированный
виски,
She
drank
it
like
wine
Ты
пила
его,
как
вино.
Her
eyes
were
the
color
Твои
глаза
были
цвета
Of
Canadian
whiskey
Канадского
виски,
Pure
blended
whiskey
Чистого
купажированного
виски,
So
light
brown
and
fine
Такие
светло-карие
и
прекрасные.
She
drank
Canadian
whiskey
Ты
пила
канадский
виски,
Pure
blended
whiskey
Чистый
купажированный
виски,
She
drank
it
like
wine
Ты
пила
его,
как
вино.
Her
eyes
were
the
color
Твои
глаза
были
цвета
Of
Canadian
whiskey
Канадского
виски,
Pure
blended
whiskey
Чистого
купажированного
виски,
So
light
brown
and
fine
Такие
светло-карие
и
прекрасные.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Russell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.