Tom Russell - Bus Station - перевод текста песни на немецкий

Bus Station - Tom Russellперевод на немецкий




Bus Station
Busbahnhof
Bus station, at sun-up, lookin' for a new place to go
Busbahnhof, bei Sonnenaufgang, auf der Suche nach einem neuen Ort
He sips his coffee, and he pulls at his ring
Ich nippe an meinem Kaffee und zupfe an meinem Ring
And he thinks of how she looked years ago
Und ich denke daran, wie sie vor Jahren aussah
And she curls up with a blanket, in a yellow, plastic seat
Und sie kuschelt sich mit einer Decke in einen gelben Plastiksitz
He touches her, as she's lookin' out the window
Ich berühre sie, während sie aus dem Fenster schaut
At an empty morning street
Auf eine leere Morgenstraße
But he musta had a screw loose in his head
Aber ich muss eine Schraube locker im Kopf gehabt haben
End up like this after all he said
So zu enden, nach allem, was ich gesagt habe
He lies to her, she kisses him, gettin' tired of love
Ich lüge sie an, sie küsst mich, und wird der Liebe müde
Bus station, at sun-up, she reads the ticket in her hand
Busbahnhof, bei Sonnenaufgang, sie liest das Ticket in ihrer Hand
It's a different name for the same old town
Es ist ein anderer Name für die gleiche alte Stadt
And this is not the life they had planned
Und das ist nicht das Leben, das wir geplant hatten
And so he tries to tell her: won't be like all the times before
Und so versuche ich, ihr zu sagen: Es wird nicht so sein wie all die Male zuvor
It's a different town, with a brand new start
Es ist eine andere Stadt, mit einem brandneuen Start
And he's gonna work a whole lot more
Und ich werde viel mehr arbeiten
But he musta had a screw loose in his head
Aber ich muss eine Schraube locker im Kopf gehabt haben
End up like this after all he said
So zu enden, nach allem, was ich gesagt habe
He lies to her, she kisses him, gettin' tired of love
Ich lüge sie an, sie küsst mich, und wird der Liebe müde
Bus station, at sun-up, one more hour left to blow
Busbahnhof, bei Sonnenaufgang, noch eine Stunde zu vertrödeln
He touches her, she'd like to leave
Ich berühre sie, sie möchte gehen
No place left to go
Kein Ort mehr, wohin sie gehen könnte
She musta had a screw loose in her head
Sie muss eine Schraube locker im Kopf gehabt haben
How can she believe all the lies he said
Wie kann sie all die Lügen glauben, die ich gesagt habe
She lies to him, he kisses her, gettin' tired of love
Sie lügt mich an, ich küsse sie, und werde der Liebe müde
And they curl up in a blanket, way back in that yellow bus
Und wir kuscheln uns in eine Decke, ganz hinten in diesem gelben Bus
She looks at him, as he's starin' out the window
Sie sieht mich an, während ich aus dem Fenster starre
No turning back what's been left and lost
Es gibt kein Zurück mehr, was verlassen und verloren wurde
Bus station, at sun-down, need a place to stay the nite
Busbahnhof, bei Sonnenuntergang, brauche einen Platz zum Übernachten
It's a different town, with a brand new start
Es ist eine andere Stadt, mit einem brandneuen Start
Never meant to leave for morning light.
Ich hatte nie vor, sie im Morgengrauen zu verlassen.
They musta had a screw loose in their head
Wir müssen eine Schraube locker im Kopf gehabt haben
To end up like this since they'd first met
So zu enden, seit wir uns das erste Mal trafen
He cuddles her, she comforts him, gettin' tired of love
Ich umarme sie, sie tröstet mich, und wir werden der Liebe müde
Gettin' tired of love
Werden der Liebe müde
Gettin' tired of love.
Werden der Liebe müde.





Авторы: Dave Alvin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.