Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crosses of San Carlos
Kreuze von San Carlos
Two
Apache
kids
Zwei
Apache-Kinder
In
a
stolen
car
In
einem
gestohlenen
Auto
Navigatin
by
a
fallin
star
...yeah
Navigieren
nach
einem
fallenden
Stern
...yeah
Where
are
they
goin?
Wohin
fahren
sie?
Towards
Jerusalem
Mountain
Richtung
Jerusalem
Mountain
Red
amphetamine
sunrise
Roter
Amphetamin-Sonnenaufgang
Great
Mystical
Agave
Große
Mystische
Agave
Tell
'em
please
Sag
ihnen
bitte
Where
are
they
goin?
Wohin
fahren
sie?
Past
the
little
white
crosses,
Vorbei
an
den
kleinen
weißen
Kreuzen,
The
Highway
signs
Den
Verkehrsschildern
Stay
away
from
the
double
yellow
lines
Bleib
weg
von
den
doppelten
gelben
Linien
Jimmy
Yelloweyes
Jimmy
Yelloweyes
Take
care
where
youre
goin
Pass
auf,
wohin
du
fährst
Aint
no
alcohol
allowed
on
the
Reservation
Kein
Alkohol
ist
im
Reservat
erlaubt
They're
headed
out
in
search
of
strong
libation
Sie
sind
auf
dem
Weg,
um
starke
Getränke
zu
suchen
They
know
where
they're
goin!
Sie
wissen,
wohin
sie
fahren!
Out
where
the
crosses
of
San
Carlos
Draußen,
wo
die
Kreuze
von
San
Carlos
Shine
'neath
a
desert
moon
Unter
einem
Wüstenmond
scheinen
Near
the
canyons
where
Geronimo
rode
Nahe
den
Canyons,
wo
Geronimo
ritt
And
the
ocatillo
blooms
Und
der
Ocotillo
blüht
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Hoyah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Hoyah
Wheres
it
all
going
Wohin
geht
das
alles?
Old
Mexican
Jaguar
crossed
over
last
night
Ein
alter
mexikanischer
Jaguar
kam
letzte
Nacht
herüber
Near
the
Agua
Priatt
Nahe
den
Lichtern
Border
town
lights
Der
Grenzstadt
Agua
Prieta
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Wheres
the
old
man
goin?
Wohin
geht
der
alte
Mann?
He's
on
the
track
of
a
deer
Er
ist
auf
der
Spur
eines
Hirsches
Or
a
Javalina
hog
Oder
eines
Javelina-Schweins
And
he
aint
afraid
of
your
huntin
dog
Und
er
hat
keine
Angst
vor
deinem
Jagdhund
No
no
no
no
Nein
nein
nein
nein
He
knows
where
he's
goin
Er
weiß,
wohin
er
geht
And
he
disdains
your
greed
Und
er
verachtet
deine
Gier
Your
ignorance
Deine
Ignoranz
Your
razorwire
Deinen
Stacheldraht
Your
chain
llnk
fence
Deinen
Maschendrahtzaun
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
He
knows
where
he's
going
Er
weiß,
wohin
er
geht
Out
where
the
crosses
of
San
Carlos
Draußen,
wo
die
Kreuze
von
San
Carlos
They
shine
neath
the
desert
moon
Unter
dem
Wüstenmond
scheinen
Near
the
canyons
where
Cochise
laid
it
down
Nahe
den
Canyons,
wo
Cochise
sich
niederlegte
And
the
old
agave
bloom
Und
die
alte
Agave
blüht
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Ha
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Ha
Wheres
it
all
goin
Wohin
geht
das
alles?
Wheres
it
all
goin
Wohin
geht
das
alles?
Yeah
and
one
night
when
the
moon
is
down
Yeah,
und
eines
Nachts,
wenn
der
Mond
untergeht
We'll
come
back
on
you
stronger
Kommen
wir
stärker
auf
dich
zurück
Out
on
these
long
purged
highways
Auf
diesen
lange
gesäuberten
Highways
We'll
be
crucified
no
longer
Werden
wir
nicht
länger
gekreuzigt
werden
We
seen
it
come
Wir
haben
es
kommen
sehen
We'll
watch
it
go
Wir
werden
sehen,
wie
es
geht
The
beer
is
gone
Das
Bier
ist
alle
The
gasoline's
low
Das
Benzin
ist
knapp
Said
Jimmy
Yelloweyes
Sagte
Jimmy
Yelloweyes
"Hell,
where
are
we
goin?"
"Verdammt,
wohin
fahren
wir?"
Look
up
ahead
in
our
high
beam
lights
Schau
nach
vorne
in
unsere
Scheinwerfer
Some
kind
of
leopard
Irgendeine
Art
Leopard
Comin
at
us
through
the
night
Kommt
uns
durch
die
Nacht
entgegen
Where's
the
old
one
going?
Wohin
geht
der
Alte?
Maybe
he's
taking
backing
back
his
ancient
huntin
grounds
Vielleicht
holt
er
sich
seine
alten
Jagdgründe
zurück
Blood
on
the
streets
of
the
cowboy
towns
Blut
auf
den
Straßen
der
Cowboy-Städte
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
He
knows
where
he's
going
Er
weiß,
wohin
er
geht
Then
the
scream
of
the
tires
Dann
das
Kreischen
der
Reifen
The
curse
and
the
swerve
Der
Fluch
und
das
Ausweichen
The
final
war
cry
on
the
final
curve
Der
letzte
Kriegsschrei
in
der
letzten
Kurve
Yeah
Yeah
Yay
Yeah
Yeah
Yay
Where
the
Hell
where
they
goin?
Wo
zum
Teufel,
wohin
fuhren
sie?
Out
where
the
crosses
of
San
Carlos
Draußen,
wo
die
Kreuze
von
San
Carlos
Still
shine
'neath
a
desert
moon
Immer
noch
unter
einem
Wüstenmond
scheinen
Near
the
canyons
where
Geronimo
rode
Nahe
den
Canyons,
wo
Geronimo
ritt
And
the
ocatillo
blooms
Und
der
Ocotillo
blüht
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Wheres
it
all
going?
Wohin
geht
das
alles?
Hey
eeee
where
is
it
goin?
Hey
eeee,
wohin
geht
es?
Hey
eeee
Hoya!
Hey
eeee
Hoya!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Russell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.